Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Se Transformou - Ao Vivo
Du hast dich verwandelt - Live
Sabe,
você
tem
mesmo
razão
Weißt
du,
du
hast
wirklich
recht
Não
fiquei
lá
do
seu
lado
Ich
war
nicht
an
deiner
Seite
Escolhi
o
caminho
errado
Ich
habe
den
falschen
Weg
gewählt
Não
segurei
a
sua
mão
Ich
habe
deine
Hand
nicht
gehalten
Olha,
eu
não
te
enxergava
assim
Schau,
ich
habe
dich
nicht
so
gesehen
Tão
perfeito
em
minha
frente
So
perfekt
vor
mir
Teu
olhar
tá
diferente
Dein
Blick
ist
anders
E
o
que
tem
te
tornado
confiante
assim?
Und
was
hat
dich
so
selbstbewusst
gemacht?
Eu
percebo
a
sua
mudança
Ich
bemerke
deine
Veränderung
Não
tem
mais
insegurança
Du
bist
nicht
mehr
unsicher
E
agora
não
vai
precisar
de
mim,
êê
Und
jetzt
wirst
du
mich
nicht
brauchen,
êê
Você
se
transformou
e
a
vida
me
ensinou
Du
hast
dich
verwandelt
und
das
Leben
hat
mich
gelehrt
A
reconhecer
você
amor
e
a
falta
que
você
me
faz
Dich
zu
erkennen,
Liebe,
und
wie
sehr
du
mir
fehlst
Será
tarde
demais?
Wird
es
zu
spät
sein?
Você
se
transformou
e
a
vida
me
ensinou
Du
hast
dich
verwandelt
und
das
Leben
hat
mich
gelehrt
A
reconhecer
você
amor
e
a
falta
que
você
me
faz
Dich
zu
erkennen,
Liebe,
und
wie
sehr
du
mir
fehlst
Será
tarde
demais?
Wird
es
zu
spät
sein?
Pra
reconhecer
o
amor,
eu
reconheço
amor
Um
die
Liebe
zu
erkennen...
Ja,
ich
erkenne
die
Liebe.
Você
se
transformou
Du
hast
dich
verwandelt
Olha,
eu
não
te
enxergava
assim
Schau,
ich
habe
dich
nicht
so
gesehen
Tão
perfeito
em
minha
frente
So
perfekt
vor
mir
Teu
olhar
tá
diferente
Dein
Blick
ist
anders
E
o
que
tem
te
tornado
confiante
assim?
Und
was
hat
dich
so
selbstbewusst
gemacht?
Eu
percebo
a
sua
mudança,
não
tem
mais
insegurança
Ich
bemerke
deine
Veränderung,
du
bist
nicht
mehr
unsicher
E
agora
não
vai
precisar
de
mim,
êê
Und
jetzt
wirst
du
mich
nicht
brauchen,
êê
Você
se
transformou
e
a
vida
me
ensinou
Du
hast
dich
verwandelt
und
das
Leben
hat
mich
gelehrt
A
reconhecer
você
amor
e
a
falta
que
você
me
faz
Dich
zu
erkennen,
Liebe,
und
wie
sehr
du
mir
fehlst
Será
tarde
demais?
Wird
es
zu
spät
sein?
Você
se
transformou
e
a
vida
me
ensinou
Du
hast
dich
verwandelt
und
das
Leben
hat
mich
gelehrt
A
reconhecer
você
amor
e
a
falta
que
você
me
faz
Dich
zu
erkennen,
Liebe,
und
wie
sehr
du
mir
fehlst
Será
tarde
demais?
Wird
es
zu
spät
sein?
Pra
reconhecer
o
amor,
eu
reconheço
amor
Um
die
Liebe
zu
erkennen...
Ja,
ich
erkenne
die
Liebe.
Você
se
transformou
Du
hast
dich
verwandelt
(Na
na
na
na
na
na
.)
(Na
na
na
na
na
na
.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maraisa, Paulo Motta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.