Paroles et traduction Maija Vilkkumaa - Auringonpimennys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auringonpimennys
Solar Eclipse
Maa
oli
mrk
ja
tumma
The
earth
was
dark
and
gloomy
Ja
taivas
kuin
sokerilient
And
the
sky
was
like
sugar
syrup
Mun
suussa
maistui
kardemumma
ja
kahvi
My
mouth
tasted
of
cardamom
and
coffee
Me
kveltiin
pellon
viert
We
were
choking
by
the
edge
of
the
field
Kun
mentiin
seuraamaan
auringonpimennyst
When
we
went
to
follow
the
solar
eclipse
Aamulla
varhain
kun
suu
on
kuiva
ja
iho
hyry
Early
in
the
morning
when
the
mouth
is
dry
and
the
skin
is
steamed
Ja
silloin
painauduin
sinuun
niinkuin
auringon
syleilyyn
ui
kuu
And
then
I
pressed
myself
to
you
as
the
moon
swam
into
the
sun's
embrace
Ja
s
kuiskasit
viel
meidn
avulla
maailma
pelastuu
And
you
whispered
that
with
our
help
the
world
would
be
saved
Ja
jos
en
muuta
niin
sen
tiedn
et
sin
hetken
rakastin
And
if
nothing
else,
I
know
that
I
loved
you
for
a
moment
Kun
piv
oli
nuori
ja
ihanasti
sekaisin
When
the
day
was
young
and
beautifully
confused
Tuuli
hyvili
nuorta
viljaa
The
wind
was
caressing
young
grain
Niin
arkaa
ja
vaaleanvihre
So
tender
and
light
green
Me
seistiin
aivan
hiljaa
We
stood
completely
still
M
tuskin
uskalsin
hengitt
I
hardly
dared
to
breathe
Jossain
kauempaa
kuunneltiin
radiosta
Somewhere
far
away
we
listened
to
the
radio
Tietoja
kuusta
ja
milt
nytt
varhaisaamun
s
Information
about
the
moon
and
how
it
obscured
the
early
morning
sun
Ja
silloin
painauduin
sinuun
niinkuin
auringon
syleilyyn
ui
kuu
And
then
I
pressed
myself
to
you
as
the
moon
swam
into
the
sun's
embrace
Ja
s
kuiskasit
viel
meidn
avulla
maailma
pelastuu
And
you
whispered
that
with
our
help
the
world
would
be
saved
Ja
jos
en
muuta
niin
sen
tiedn
et
sin
hetken
rakastin
And
if
nothing
else,
I
know
that
I
loved
you
for
a
moment
Kun
piv
oli
nuori
ja
ihanasti
sekaisin
When
the
day
was
young
and
beautifully
confused
Ja
kun
pimeys
tuli,
se
tuli
nopeaan
And
when
the
darkness
came,
it
came
quickly
Linnut
nousi
taivaalle
huutamaan
The
birds
arose
into
the
sky
screaming
M
meinasin
itkuun
purskahtaa
I
almost
burst
into
tears
Kviks
tss
sittenkin
nin
Quicksilver,
here
then,
so
Mit
jos
me
jdn
pimen
What
if
we
become
darkness
Hervottomina
hetkeen
vrisemn
Frenziedly
immersing
ourselves
in
the
moment
Jnteiksi
maailmaan
jhtyvn
Cooling
into
insects
in
the
world
Tuijottamaan
ylspin
Staring
at
the
arrogance
Ja
m
painauduin
sinuun
niinkuin
auringon
syleilyyn
ui
kuu
And
I
pressed
myself
to
you
as
the
moon
swam
into
the
sun's
embrace
Ja
s
kuiskasit
viel
meidn
avulla
maailma
pelastuu
And
you
whispered
that
with
our
help
the
world
would
be
saved
Ja
jos
en
muuta
niin
sen
tiedn
et
sin
hetken
rakastin
And
if
nothing
else,
I
know
that
I
loved
you
for
a
moment
Kun
piv
oli
nuori
ja
ihanasti
sekaisin
When
the
day
was
young
and
beautifully
confused
Ja
jos
en
muuta
niin
sen
tiedn
et
sin
hetken
rakastin
And
if
nothing
else,
I
know
that
I
loved
you
for
a
moment
Kun
piv
oli
nuori
ja
ihanasti
sekaisin
When
the
day
was
young
and
beautifully
confused
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maija Vilkkumaa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.