Paroles et traduction Maija Vilkkumaa - Ei
Ole
hyvä
ja
lennä,
hyvä
ja
lennä
Пожалуйста,
лети,
пожалуйста,
лети.
Tee
sun
taiat
Твори
свою
магию
Et
äiti
antaa
mun
mennä,
antaa
mun
mennä
* Мама
отпустит
меня,
** отпустит
меня,
*
Mä
haluaisin,
kun
jokainen
muu
menee
Я
бы
хотел
когда
все
остальные
уйдут
On
meri
lämmin
ja
hiekka
kuumenee
Море
теплое,
а
песок
горячий.
Mä
tiedän,
äidil
on
minusta
huoli
Я
знаю,
моя
мама
беспокоится
обо
мне.
Mutta
kurjaa
on,
jos
ulkopuoliseksi
jää
Но
быть
аутсайдером-отстой.
Ja
äidin
silmät
on
sumeat
jo
И
мамины
глаза
уже
затуманены.
Hän
sanoo,
maailma
on
vaarojen
karikko
Он
говорит,
что
мир-это
яма
опасности.
Se
sama
maailma
siskosi
vei
Тот
же
мир,
что
и
твоя
сестра.
Mä
sanon
viimeisen
sanan
ja
se
on
ei
Последнее
слово
будет
за
мной,
и
это
будет
"нет".
Ja
äidin
silmät
on
sumeat
jo
И
мамины
глаза
уже
затуманены.
Hän
sanoo,
maailma
on
vaarojen
karikko
Он
говорит,
что
мир-это
яма
опасности.
Se
sama
maailma
siskosi
vei
Тот
же
мир,
что
и
твоя
сестра.
Mä
sanon
viimeisen
sanan
ja
se
on
ei
Последнее
слово
будет
за
мной,
и
это
будет
"нет".
Ja
kun
talo
on
raukee
ja
äiti
on
raukee
И
когда
исчезнет
дом
и
уйдет
мать
...
Tytär
riuhtoo
lukkoo
Дочь
дергает
замок.
Mut
se
ei
aukee,
ei,
se
ei
aukee
Но
она
не
открывается,
нет,
она
не
открывается.
Mikään
ei
tätä
ikävää
poista
Нет
ничего,
что
могло
бы
избавить
меня
от
этой
скверны.
Hän
on
kohta
jo
kuusitoista
Ей
скоро
шестнадцать.
Ja
hän
tietää,
ettei
taiat
auta
И
он
знает,
что
магия
не
поможет.
Päästä
mut
ulos
jumalauta,
mutta
Выпустите
меня,
черт
возьми,
но
...
Äidin
silmät
on
sumeat
jo
Глаза
моей
матери
уже
затуманены.
Hän
sanoo,
maailma
on
vaarojen
karikko
Он
говорит,
что
мир-это
яма
опасности.
Se
sama
maailma
siskosi
vei
Тот
же
мир,
что
и
твоя
сестра.
Mä
sanon
viimeisen
sanan
ja
se
on
ei
Последнее
слово
будет
за
мной,
и
это
будет
"нет".
Ja
äidin
silmät
on
sumeat
jo
И
мамины
глаза
уже
затуманены.
Hän
sanoo,
maailma
on
vaarojen
karikko
Он
говорит,
что
мир-это
яма
опасности.
Se
sama
maailma
siskosi
vei
Тот
же
мир,
что
и
твоя
сестра.
Mä
sanon
viimeisen
sanan
ja
se
on
ei
Последнее
слово
будет
за
мной,
и
это
будет
"нет".
Ja
yönä
erään
heinäkuun
И
в
ту
июльскую
ночь
...
Tytär
herää,
pukeutuu
Дочь
просыпается,
одевается.
Ikkunasta
lähtee
maailman
pauhuun
Из
окна
в
рев
мира.
Toisessa
huoneessa
В
другой
комнате.
Äiti
suussaan
tupakka
Мать
с
табаком
во
рту.
Nukahtaa
ja
herää
pian
kauhuun
Засыпает
и
вскоре
просыпается
в
ужасе.
Ja
hän
huutaa,
tytärtään
huutaa
И
она
плачет,
она
плачет
по
своей
дочери.
Mutta
tytär
on
kaukana
ja
lähellä
kuuta
ja
Но
дочь
далеко
и
близко
от
Луны.
Äidin
silmät
on
sumeat
jo
Глаза
моей
матери
уже
затуманены.
Hän
sanoo,
maailma
on
vaarojen
karikko
Он
говорит,
что
мир-это
яма
опасности.
Se
sama
maailma
siskosi
vei
Тот
же
мир,
что
и
твоя
сестра.
Mä
sanon
viimeisen
sanan
ja
se
on
ei
Последнее
слово
будет
за
мной,
и
это
будет
"нет".
Ja
äidin
silmät
on
sumeat
jo
И
мамины
глаза
уже
затуманены.
Hän
sanoo,
maailma
on
vaarojen
karikko
Он
говорит,
что
мир-это
яма
опасности.
Se
sama
maailma
siskosi
vei
Тот
же
мир,
что
и
твоя
сестра.
Mä
sanon
viimeisen
sanan
ja
se
on
ei
Последнее
слово
будет
за
мной,
и
это
будет
"нет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maija Vilkkumaa
Album
Ei
date de sortie
11-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.