Maija Vilkkumaa - Rouvakellari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maija Vilkkumaa - Rouvakellari




Rouvakellari
Woman's Basement
Hei kuule million synnyit
Hey girl you were born a millionaire
Onksiit jo kauan
You've been searching for a long time
muistat Neuvostoliiton
You remember the Soviet Union
Ja sähän sait jo sen vauvan
And you already had that baby
olet kiintoisa mukava tuttavuus
You are an interesting and pleasant acquaintance
Ajoittain sul on blues
Sometimes you have the blues
Tajua sun tulevaisuus
Realize your future
Nyt oot hillunut tuolla
Now you've been hanging around there
Ylpeenä siitä
Proud of it
Et kerran meinasit kuolla
Once you thought you were going to die
Mut nyt sun on jo aika olla niitä
But now it's time for you to be one of those
Jotka jauhaa
Who grind
Pakastepusseistaan
From their freezer bags
Vadelmamousseistaan
Their raspberry mousses
Kalevi-jusseistaan
Their Kalevi candies
Joo se kiersi yllä pään
Yeah it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Oo että kun päätää tähän jään
Oh that when I decide to stop here
Niin heti suljetaan rouvakellariin
Then they will immediately lock me up in the woman's basement
teen mitä teen ja meen mihin meen
I do what I do and I go where I go
Jos et tykkää niin painu helvettiin
If you don't like it, go to hell
Oo se kiersi yllä pään
Oh it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Hei kuule kuin voit laulaa
Hey girl, how can you sing
Vaik sul on perhe
Even though you have a family
Nyt nousee laikkuja kaulaan
Now there are spots on your neck
Tässä on erhe
This is a mistake
olet kiintoisa mukava tuttavuus
You are an interesting and pleasant acquaintance
Ajoittain sul on blues
Sometimes you have the blues
Tajua sun tulevaisuus
Realize your future
Joo se kiersi yllä pään
Yeah it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Oo että kun päätää tähän jään
Oh that when I decide to stop here
Niin heti suljetaan rouvakellariin
Then they will immediately lock me up in the woman's basement
teen mitä teen ja meen mihin meen
I do what I do and I go where I go
Jos et tykkää niin painu helvettiin
If you don't like it, go to hell
Oo se kiersi yllä pään
Oh it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Oo miten se kiersi yllä pään
Oh how it went around my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Oo että kun päätää tähän jään
Oh that when I decide to stop here
Niin heti suljetaan rouvakellariin
Then they will immediately lock me up in the woman's basement
teen mitä teen ja meen mihin meen
I do what I do and I go where I go
Jos et tykkää niin painu helvettiin
If you don't like it, go to hell
Oo se kiersi yllä pään
Oh it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Joo se kiersi yllä pään
Yeah it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that
Oo että kun päätää tähän jään
Oh that when I decide to stop here
Niin heti suljetaan rouvakellariin
Then they will immediately lock me up in the woman's basement
teen mitä teen ja meen mihin meen
I do what I do and I go where I go
Jos et tykkää niin painu helvettiin
If you don't like it, go to hell
Oo se kiersi yllä pään
Oh it went around in my head
Mitä vaan mut se ei voi olla niin
Whatever but it can't be like that





Writer(s): maija vilkkumaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.