Paroles et traduction Maikel Delacalle - Calle y Fe (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calle y Fe (Intro)
Street and Faith (Intro)
Oh
dios,
perdóname,
Oh
god,
forgive
me,
Pero
nunca
perdí
la
fe,
But
I
never
lost
my
faith,
Solo
escucha,
Just
listen,
He
visto
gente
caer,
I've
seen
people
fall,
He
visto
gente
perder
esta
lucha,
I've
seen
people
lose
this
fight,
Siento
que
volví
a
nacer,
I
feel
like
I
was
born
again,
Pero
que
a
mi
parecer
no
es
mucha,
But
that
in
my
opinion
is
not
much,
La
gente
que
puede
ver,
The
people
who
can
see,
A
través
de
esta
pared,
Through
this
wall,
Que
la
vida
se
dedica
a
ponerte
en
medio,
That
life
is
dedicated
to
putting
you
in
the
middle,
Siendo
una
bala
perdida
me
salí
del
barrio,
Being
a
stray
bullet
I
left
the
neighborhood,
En
la
calle
aprendí
a
tomar
mi
vida
en
serio,
In
the
street
I
learned
to
take
my
life
seriously,
Antes
lo
hacía
en
la
calle
ahora
en
escenarios.
Before
I
did
it
in
the
street
now
on
stages.
Y
por
mi
tierra,
mi
gente,
mi
barrio
y
mi
family,
And
for
my
land,
my
people,
my
neighborhood
and
my
family,
Pa'
mi
gente
en
el
cielo
y
pa'
los
que
siempre
creyeron
en
mí,
For
my
people
in
heaven
and
for
those
who
always
believed
in
me,
Y
por
mi
tierra,
mi
gente,
mi
barrio
y
mi
family,
And
for
my
land,
my
people,
my
neighborhood
and
my
family,
Pa'
mi
gente
en
el
cielo
y
pa'
los
que
For
my
people
in
heaven
and
for
those
Siempre
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
Always
believed
in
me,
believed
in
me,
Los
que
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
Those
who
believed
in
me,
believed
in
me,
believed
in
me,
Creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí.
Believed
in
me,
believed
in
me,
believed
in
me.
Esto
es
dedica'o
pa'
los
míos,
This
is
dedicated
to
my
people,
Los
que
me
conocen
y
saben
lo
que
he
sufri'o,
Those
who
know
me
and
know
what
I've
suffered,
Yo
siempre
fui
real
desde
crio,
I've
always
been
real
since
I
was
a
kid,
Por
todo
lo
que
había
aprendi'o,
For
everything
I've
learned,
Viví
la
soledad,
noches
de
oscuridad,
I
lived
loneliness,
nights
of
darkness,
Llegué
a
ver
la
realidad
y
sin
necesidad,
I
came
to
see
reality
and
without
necessity,
Me
vi
en
la
calle
buscándome,
I
saw
myself
in
the
street
looking
for
myself,
Pero
nunca
perdí
la
fe.
But
I
never
lost
my
faith.
Y
por
mi
tierra,
mi
gente,
mi
barrio
y
mi
family,
And
for
my
land,
my
people,
my
neighborhood
and
my
family,
Pa'
mi
gente
en
el
cielo
y
pa'
los
que
siempre
creyeron
en
mí,
For
my
people
in
heaven
and
for
those
who
always
believed
in
me,
Y
por
mi
tierra,
mi
gente,
mi
barrio
y
mi
family,
And
for
my
land,
my
people,
my
neighborhood
and
my
family,
Pa'
mi
gente
en
el
cielo
y
pa'
los
que
For
my
people
in
heaven
and
for
those
Siempre
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
Always
believed
in
me,
believed
in
me,
Los
que
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
Those
who
believed
in
me,
believed
in
me,
believed
in
me,
Creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí,
creyeron
en
mí.
Believed
in
me,
believed
in
me,
believed
in
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonay González Mesa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.