Maikel Delacalle - Fugitivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maikel Delacalle - Fugitivo




Fugitivo
Fugitive
Soy un fugitivo
I'm a fugitive
Por dedicarme a lo prohibido
For engaging in the forbidden
Pero lo que hice lo hice por los míos
But what I did, I did for mine
Para que mamá no pasara frió
So that my mother wouldn't get cold
Por buscar el efectivo
For seeking the cash
Me busqué todos los líos
I looked for all the trouble
Y ahora el barrio está encendio' por
And now the neighborhood is on fire because of me
La poli preguntando por
The police are asking about me
Diles que no, oh oh
Tell them no, oh oh
Que no me conoces
That you don't know me
Que nunca llegaste ni a escuchar mi nombre
That you never even heard of my name
Guarda el secreto que mi vida esconde
Keep the secret that my life hides
Clandestino, oh oh
Clandestine, oh oh
Rumbo no a dónde
Heading nowhere
Espero que entiendas y que me perdones
I hope you understand and that you forgive me
Que si me alejo es por esas razones
That if I go away, it's for those reasons
Y aunque no es un cuento romántico
And although this is not a romantic tale
Siempre vivimo' un momento mágico
We always live a magic moment
Pero la cosa se complicó
But things got complicated
Hasta mi cara en el periódico
Even my face is in the newspaper
Lo nuestro es algo ilógico
Ours is something illogical
Y no coja la llamada
And don't take the call
Para que nadie sepa nada
So that no one knows anything
Y si te dicen de
And if they ask you about me
No, no, no
No, no, no
Te recojo de madrugada
I'll pick you up at dawn
Pero con la cara tapada
But with my face covered
Y así nadie sabe quién soy yo
And that way, no one knows who I am
Diles que no, oh oh
Tell them no, oh oh
Que no me conoces
That you don't know me
Que nunca llegaste ni a escuchar mi nombre
That you never even heard of my name
Guarda el secreto que mi vida esconde
Keep the secret that my life hides
Clandestino, oh oh
Clandestine, oh oh
Rumbo no a dónde
Heading nowhere
Espero que entiendas y que me perdones
I hope you understand and that you forgive me
Que si me alejo es por esas razones
That if I go away, it's for those reasons
Por un camino ilegal
On an illegal path
Y solo por generar
And only to generate
Es que la calle es una guerra
For the street is a war
Donde no hay general
Where there is no general
Me voy por esto, ma'
I'm leaving for this, ma'
No quiero estar bajo arresto
I don't want to be under arrest
No me llames, ni me envíes textos
Don't call me, or send me texts
Rezaré un padre nuestro, un Ave María
I'll say a Our Father, a Hail Mary
Si yo fuera tú, no me espantaría
If I were you, I wouldn't be scared
No voy a mentirte, vida mía
I'm not going to lie to you, my love
eres el verso de mi poesía
You are the verse of my poetry
Pero todo es culpa mía
But it's all my fault
Por buscar el efectivo
For seeking the cash
Me busqué todos los líos
I looked for all the trouble
Y ahora el barrio está encendio' por
And now the neighborhood is on fire because of me
La poli preguntando por
The police are asking about me
Diles que no, oh oh
Tell them no, oh oh
Que no me conoces
That you don't know me
Que nunca llegaste ni a escuchar mi nombre
That you never even heard of my name
Guarda el secreto que mi vida esconde
Keep the secret that my life hides
Clandestino, oh oh
Clandestine, oh oh
Rumbo no a dónde
Heading nowhere
Espero que entiendas y que me perdones
I hope you understand and that you forgive me
Que si me alejo es por esas razones
That if I go away, it's for those reasons
Diles que no, oh oh
Tell them no, oh oh
Que no me conoces
That you don't know me
Que nunca llegaste ni a escuchar mi nombre
That you never even heard of my name
Guarda el secreto que mi vida esconde
Keep the secret that my life hides
Clandestino, oh oh (Pa' ti romantic)
Clandestine, oh oh (For you, romantic)
Rumbo no a dónde
Heading nowhere
Espero que entiendas y que me perdones
I hope you understand and that you forgive me
Que si me alejo es por esas razones, yeah
That if I go away, it's for those reasons, yeah





Writer(s): Jesus Humberto Herrera, Rene David Cano Rios, Patrick Ingunza, Mikel Cabello Negrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.