Maikel Delacalle - Llámame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maikel Delacalle - Llámame




Llámame
Call Me
¡Llámame!
Call me!
Cuando necesites de mi amor
Whenever you need my love
¡Llámame!
Call me!
Nena no lo dudes tu y yo
Baby, don't think twice, you and I
¡Llamame!
Call me!
Cuando necesites de mi amor
Whenever you need my love
¡Llámame!
Call me!
Nena no lo dudes tu y yo
Baby, don't think twice, you and I
Ella es divertida y timida, pero es invertida en la intimidad
She's fun and shy, but she's the opposite in intimacy
Es mi preferida mi prioridad en la cama me pone su autoridad
She's my favorite, my priority in bed, she puts me in charge
Tiene talento y creatividad, no hizo la tarea hizo la actividad
She has talent and creativity, she didn't do homework, she did the activity
No hizo la carrera de universidad, pero yo la apruebo con nota de mas
She didn't pursue a university career, but I approve of her with the highest grade
¡Oooh!
Oh! oh!
Ella le gusta la forma que hablamos despues de las 12
She likes the way we talk after 12
Se habla de mi a sus amigas su familia ya me conoce
She talks about me to her friends, her family already knows me
Tiene actitud y eso es lo que quiero yo
She has attitude, and that's what I want
Si apago la luz, entramos en calor
If I turn off the lights, we get hot
¡Llámame!
Call me!
Cuando necesites de mi amor
Whenever you need my love
¡Llámame!
Call me!
Nena no lo dudes tu y yo
Baby, don't think twice, you and I
¡Llámame!
Call me!
Cuando necesites de mi amor
Whenever you need my love
¡Llámame!
Call me!
Nena no lo dudes tu y yo
Baby, don't think twice, you and I
Hoy solo quiero jugar contigo
Today, I just want to play with you
Hace ya tiempo eramos amigos, pusimos la cama de testigo
A while ago, we were friends, we made the bed our witness
Crees que te miento cuando te digo.
You think I'm lying when I tell you
Que sere lo bueno y lo malo tus labios son un regalo, yo siempre te he hablado claro
That I'll be the good and the bad, your lips are a gift, I've always been honest with you
Si ellos te miran disparo, no dire nada que no diga tu mirada
If they look at you, I'll shoot, I won't say anything that your eyes don't say
Si pasas día tras día, y hasta que en la madrugada, me dices que quieres de mi
If you spend day after day, and until dawn, telling me what you want from me
Yo quiero de ti
I want you
Que vas a decir, tu no puedes mentir-me
What are you going to say, you can't lie to me
Chica soy asi que vamos a hacer aqui, si lo vamos a hacer dejame desvestirme
Girl, I'm like this, so let's do this, if we're going to do it, let me undress
¡Tu y yo!
You and I!
All night long
All night long
Cumplire cada fantasia, cierra la puerta la habitación
I'll fulfill every fantasy, close the bedroom door
¡Tu y yo!
You and I!
All night long
All night long
Nena tu cuerpo es lo que yo quiero
Baby, your body is what I want
¡Oooh Oooh!
Oh oh!
¡Llámame!
Call me!
Cuando necesites de mi amor
Whenever you need my love
¡Llámame!
Call me!
Nena no lo dudes tu y yo
Baby, don't think twice, you and I
¡Llámame!
Call me!
Cuando necesites de mi amor
Whenever you need my love
¡Llámame!
Call me!
Nena no lo dudes tu y yo
Baby, don't think twice, you and I
Maikel de la calle
Maikel de la Calle
Si lo necesitas llámame
If you need me, call me





Writer(s): maikel delacalle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.