Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половинка
No
puedo
dejar
que
te
vayas,
si
tú
fuiste
quien
me
enseñó
el
amor
Не
могу
позволить
тебе
уйти,
ведь
ты
та,
кто
научила
меня
любить
Apenas
en
horas
prendimos
en
llamas,
la
cama
y
esa
habitación
Всего
за
несколько
часов
мы
зажгли
пламя
в
постели,
в
этой
комнате
Tú
formas
parte
de
lo
que
nadie
logró
Ты
часть
того,
чего
никому
не
удавалось
достичь
Revivir
el
amor,
si
te
vas
yo
muero
Возродить
любовь,
если
ты
уйдешь,
я
умру
Ya
no
puedo,
yo
te
quiero
corazón,
corazón
Я
больше
не
могу,
я
люблю
тебя,
сердце
мое,
сердце
мое
Tú
eres
todo
lo
que
tengo
Ты
все,
что
у
меня
есть
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
Ты
все,
чего
я
хочу
Hay
cosas
que
no
comprendo
Есть
вещи,
которых
я
не
понимаю
Aun
así,
no
pongo
pero,
no,
no
И
все
же,
я
не
возражаю,
нет,
нет
Como
evitar
el
quererte
besar
Как
мне
не
хотеть
целовать
тебя
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
мне
не
хотеть
прикасаться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
пусть
нас
отпустят
в
полет
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половинка
Como
evitar
el
quererte
besar
Как
мне
не
хотеть
целовать
тебя
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
мне
не
хотеть
прикасаться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
пусть
нас
отпустят
в
полет
Eres
mi
mitad,
mi
mitad
Ты
моя
половинка,
моя
половинка
Mi
mitad,
mi
mitad
Моя
половинка,
моя
половинка
Parecía
tan
normal,
solo
hablábamos
riendo
Все
казалось
таким
обычным,
мы
просто
болтали
и
смеялись
Hoy
puedo
sentir
calor
lloviendo,
y
yo,
viendo
tu
cuerpo
Сегодня
я
чувствую
жар
под
дождем,
и
я,
глядя
на
твое
тело
De
tu
piel
soy
un
experto
Я
эксперт
по
твоей
коже
Cada
curva
que
separa
el
oasis
de
mi
desierto
Каждый
изгиб,
отделяющий
оазис
от
моей
пустыни
Y
yo
soñé
despierto
y
pude
ver
que
solo
tú
me
alejas
de
esta
realidad
И
я
мечтал
наяву
и
увидел,
что
только
ты
уводишь
меня
от
этой
реальности
Me
alejas
de
la
multitud,
puedo
sentir
calor
y
frío
Уводишь
меня
от
толпы,
я
чувствую
жар
и
холод
Que
tu
primer
amor
no
es
solo
aquel
amor
que
sentiste
de
crío
Что
твоя
первая
любовь
— это
не
только
та
любовь,
которую
ты
чувствовала
в
детстве
Y
tus
labios
con
los
míos
juntos
en
este
paréntesis
И
твои
губы
с
моими
вместе
в
этих
скобках
No
creía
en
ningún
amor,
pero
en
este
sí
Я
не
верил
ни
в
какую
любовь,
но
в
эту
верю
Yo
no
puedo
evitar
decir
que
tú
eres
pa'
mí
Я
не
могу
не
сказать,
что
ты
моя
Desayunamos
en
New
York,
cenamos
en
Miami
Мы
завтракаем
в
Нью-Йорке,
ужинаем
в
Майами
No
te
dejaré
marchar,
tú
eres
mi
mitad
Я
не
отпущу
тебя,
ты
моя
половинка
No
lo
puedo
evitar
Я
не
могу
этого
избежать
Dime
como
evitar
algo
que
es
inevitable
Скажи
мне,
как
избежать
чего-то
неизбежного
Algo
que
es
inevitable,
ohh
Чего-то
неизбежного,
о
Como
evitar
el
quererte
besar
Как
мне
не
хотеть
целовать
тебя
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
мне
не
хотеть
прикасаться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
пусть
нас
отпустят
в
полет
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половинка
Como
evitar
el
quererte
besar
(el
quererte
besar)
Как
мне
не
хотеть
целовать
тебя
(хотеть
целовать
тебя)
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
мне
не
хотеть
прикасаться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
пусть
нас
отпустят
в
полет
Eres
mi
mitad,
mi
mitad
Ты
моя
половинка,
моя
половинка
Mi
mitad,
mi
mitad
Моя
половинка,
моя
половинка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maikel Delacalle
Album
Mi Mitad
date de sortie
25-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.