Paroles et traduction Maikel Delacalle - Mi Nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena,
como
tu
no
hay
ninguna
Малышка,
такой
как
ты,
больше
нет
(No,
hey
hey
hey)
Hey
girl,
que
quieres
hacer?
(Нет,
эй,
эй,
эй)
Эй,
девочка,
что
ты
хочешь
сделать?
Quitate
la
ropa
mientras
yo
te
canto
y
llegamos
al
placer
Снимай
одежду,
пока
я
тебе
пою,
и
мы
достигнем
удовольствия
Que
quieres
hacer?
Что
ты
хочешь
сделать?
Tu
boca
y
tu
piel
Твои
губы
и
твоя
кожа
Tu
tienes
nivel
eso
yo
lo
se
eso
yo
lo
se(Ah!)
У
тебя
есть
уровень,
это
я
знаю,
это
я
знаю
(А!)
Tu
eres
mi
shorty,
te
robo
donde
sea
Ты
моя
малышка,
я
украду
тебя,
где
бы
ты
ни
была
Te
vi
con
un
tipo
y
te
fuiste
conmigo
aunque
el
tipo
te
puso
pelea
Я
видел
тебя
с
каким-то
типом,
но
ты
ушла
со
мной,
хотя
он
пытался
драться
Yo
se
que
te
vas
conmigo
porque
soy
quien
te
pone
loca
Я
знаю,
ты
уйдешь
со
мной,
потому
что
я
тот,
кто
сводит
тебя
с
ума
Nos
damos
besito'
en
la
boca
Мы
целуемся
в
губы
Me
preguntas
si
tengo
otra,
mami,
eso
no
importa
Ты
спрашиваешь,
есть
ли
у
меня
другая,
детка,
это
неважно
Yo
sé
que
tu
quieres
que
yo
te
quiera
pero
lo
hago
a
mi
manera
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
любил
тебя,
но
я
делаю
это
по-своему
Vivo
a
mi
manera
Живу
по-своему
Chica,
estoy
pa'
ti,
vamo'
a
hacer
lo
que
tu
quiera'
Девочка,
я
весь
твой,
давай
сделаем
то,
что
ты
хочешь
Estoy
pa'
ti,
tu
'tas
pa'
mi,
vamos
a
matar
la
curiosidad
Я
весь
твой,
ты
вся
моя,
давай
убьем
любопытство
Me
gusta
cuando
estamos
en
la
intimidad
Мне
нравится,
когда
мы
наедине
Me
pide
que
le
cante
en
la
oscuridad
Ты
просишь
меня
петь
тебе
в
темноте
Y
yo
le
digo
solo...
И
я
говорю
тебе
только...
Nena
es
que
como
tu
no
hay
ninguna
Малышка,
такой
как
ты,
больше
нет
Brillas
en
la
noche
como
lo
hace
en
la
luna
Ты
сияешь
в
ночи,
как
луна
Me
pones
demasiado
mal,
me
vuelves
un
animal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
превращаешь
в
животное
Si
tu
cuerpo
es
prohibido,
soy
un
criminal
Если
твое
тело
запретный
плод,
то
я
преступник
Nena
es
que
como
tu
no
hay
ninguna
Малышка,
такой
как
ты,
больше
нет
Brillas
en
la
noche
como
lo
hace
en
la
luna
Ты
сияешь
в
ночи,
как
луна
Me
pones
demasiado
mal,
me
vuelves
un
animal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
превращаешь
в
животное
Si
tu
cuerpo
es
prohibido,
soy
un
criminal
Если
твое
тело
запретный
плод,
то
я
преступник
Me
pide
que
le
de
cariño,
que
nadie
le
hace
lo
que
le
hago
yo
Ты
просишь
меня
ласкать
тебя,
ведь
никто
не
делает
тебе
так,
как
я
Me
pide
que
le
cante
lento,
ella
baja
lento
y
se
me
olvida
to'
Ты
просишь
меня
петь
медленно,
ты
опускаешься
медленно,
и
я
забываю
обо
всем
Empezamos
como
a
las
siete
y
con
tanto
juego
se
hicieron
las
dos
Мы
начали
около
семи,
и
с
такими
играми
стало
два
часа
ночи
Ella
era
fria
como
el
hielo
y
yo
soy
el
fuego
que
la
derritio
Ты
была
холодной,
как
лед,
а
я
- огонь,
который
тебя
растопил
Y
es
que
no
sé
como
decirtelo
И
я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Yo
quiero
que
seas
mi
nena
(mi
nena,
mi
nena,
mi
nena)
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
малышкой
(моя
малышка,
моя
малышка,
моя
малышка)
Por
favor
no
me
digas
que
no,
te
regalare
mi
corazón
Пожалуйста,
не
говори
мне
"нет",
я
подарю
тебе
свое
сердце
Tu
eres
la
nena
que
quiero
yo
Ты
та
малышка,
которую
я
хочу
Y
yo
que
solo
pido
de
tu
amor(Nena,
mi
nena,
mami,
mi
nena)
И
я
прошу
только
твоей
любви
(Малышка,
моя
малышка,
детка,
моя
малышка)
(Jaja)
You
know
(Ха-ха)
Ты
знаешь
Me
pide
que
la
devore
que
nunca
la
ignore
cuando
llame
pa'
eso
Ты
просишь,
чтобы
я
поглотил
тебя,
чтобы
никогда
не
игнорировал,
когда
ты
звонишь
для
этого
Quiere
que
vaya
pa'
la
casa,
que
le
quite
la
ropa
y
que
me
la
coma
a
beso'
Ты
хочешь,
чтобы
я
пришел
к
тебе
домой,
снял
с
тебя
одежду
и
съел
тебя
поцелуями
Si
tu
me
tienes
pegao'
como
un
niño
a
un
caramelo
Ты
держишь
меня,
как
ребенка
за
карамельку
Yo
no
te
prometo
las
estrellas
pero
cariño
mio
por
ti
yo
bajo
el
cielo,
cielo
Я
не
обещаю
тебе
звезд,
но,
моя
дорогая,
ради
тебя
я
достану
небо,
небо
Tu
eres
mi
chica
ideal,
y
yo
tu
favorito,
mai
tu
criminal
Ты
моя
идеальная
девушка,
а
я
твой
любимый,
твой
преступник,
май
Paso
mucho
estres
y
me
quieren
ver
mal
Я
испытываю
много
стресса,
и
меня
хотят
видеть
сломленным
Pero
ya
contigo
a
mi
eso
me
da
igual
Но
с
тобой
мне
все
равно
Sabes
como
soy
y
de
donde
vengo,
nena
soy
de
calle
y
en
ella
mantengo
Ты
знаешь,
какой
я
и
откуда,
детка,
я
с
улицы,
и
я
там
остаюсь
Tu
ya
me
conoces
no
tengo
dinero
Ты
уже
знаешь
меня,
у
меня
нет
денег
Tu
seras
mi
nena
y
yo
tu
callejero
Ты
будешь
моей
малышкой,
а
я
твоим
уличным
парнем
Nena
es
que
como
tu
no
hay
ninguna
Малышка,
такой
как
ты,
больше
нет
Brillas
en
la
noche
como
lo
hace
en
la
luna
Ты
сияешь
в
ночи,
как
луна
Me
pones
demasiado
mal,
me
vuelves
un
animal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
превращаешь
в
животное
Si
tu
cuerpo
es
prohibido,
soy
un
criminal
Если
твое
тело
запретный
плод,
то
я
преступник
Jaja
mi
nena
mi
nena
Ха-ха,
моя
малышка,
моя
малышка
Dhax
produce
(mi
nena)
Dhax
продюсирует
(моя
малышка)
Navarro!
(mi
nena,
mi
nena)
Наварро!
(моя
малышка,
моя
малышка)
Yo,
soy
un
criminal
Йоу,
я
преступник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maikel Delacalle
Album
Mi Nena
date de sortie
07-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.