Paroles et traduction Maikel Delacalle - No He Sido Un Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maikel
Delacalle
Maikel
Delacalle
Sé
que
te
habrán
hablado
mal
de
mí
Я
знаю,
что
они
плохо
говорили
обо
мне.
Baby,
no
he
sido
un
santo
Детка,
я
не
был
святым.
Tú
no
valoras
que
yo
siga
aquí
Ты
не
ценишь,
что
я
все
еще
здесь.
Al
menos
dime
cuánto,
cuánto
tiempo
По
крайней
мере,
скажи
мне,
сколько,
как
долго
Sigo
esperando
mi
momento
Я
все
еще
жду
своего
момента,
De
poder
tocar
todo
tu
cuerpo
От
возможности
прикоснуться
ко
всему
твоему
телу.
Tú
eres
la
princesa
de
este
cuento
Ты
принцесса
этой
сказки.
De
este
cuento
Из
этой
сказки
Cómo
camina,
ella
es
de
barrio
pero
fina
Как
она
ходит,
она
соседская,
но
тонкая
Cualquier
pendejo
no
la
domina
Любой
мудак
не
доминирует
над
ней
Yo
la
empiezo
y
ella
la
termina
(La
termina)
Я
начинаю
ее,
и
она
заканчивает
ее
(заканчивает
ее)
Cómo
camina,
ella
es
de
barrio
pero
fina
Как
она
ходит,
она
соседская,
но
тонкая
Cualquier
pendejo
no
la
domina
Любой
мудак
не
доминирует
над
ней
Yo
la
empiezo
y
ella
la
termina
(La
termina)
Я
начинаю
ее,
и
она
заканчивает
ее
(заканчивает
ее)
Hay
cosas
que
tú
no
sabías,
versos
y
poesías
Есть
вещи,
о
которых
ты
не
знал,
стихи
и
стихи.
Que
yo
te
mandaba
siempre
a
nombre
anónimo
Что
я
всегда
посылал
тебя
на
анонимное
имя.
No
sé
si
me
creería',
el
tiempo
me
enseñaría
Я
не
знаю,
поверит
ли
он
мне,
время
научит
меня.
Que
de
sexo
salvaje,
tú
eres
sinónimo
Что
из
дикого
секса,
ты
синоним,
Dándome
lo
mínimo,
yo
sentí
lo
máximo
Давая
себе
минимум,
я
чувствовал
максимум.
Lo
hacíamos
sin
hablarno'
ni
hablarlo
Мы
делали
это,
не
говоря
ни
слова.
Parece
que
se
olvidó,
ella
habló
con
Cupido
Кажется,
он
забыл,
она
говорила
с
Купидоном.
Pa'
tenerme
aquí
pensando
(Pensando)
Па
' иметь
меня
здесь,
думая
(думая)
Sé
que
te
habrán
hablado
mal
de
mí
Я
знаю,
что
они
плохо
говорили
обо
мне.
Baby,
no
he
sido
un
santo
Детка,
я
не
был
святым.
Tú
no
valoras
que
yo
siga
aquí
Ты
не
ценишь,
что
я
все
еще
здесь.
Al
menos
dime
cuánto
По
крайней
мере,
скажи
мне,
сколько
Cómo
camina,
ella
es
de
barrio
pero
fina
Как
она
ходит,
она
соседская,
но
тонкая
Cualquier
pendejo
no
la
domina
Любой
мудак
не
доминирует
над
ней
Yo
la
empiezo
y
ella
la
termina
(La
termina)
Я
начинаю
ее,
и
она
заканчивает
ее
(заканчивает
ее)
Cómo
camina,
ella
es
de
barrio
pero
fina
Как
она
ходит,
она
соседская,
но
тонкая
Cualquier
pendejo
no
la
domina
Любой
мудак
не
доминирует
над
ней
Yo
la
empiezo
y
ella
la
termina
(La
termina)
Я
начинаю
ее,
и
она
заканчивает
ее
(заканчивает
ее)
Sigo
siendo
yo
el
que
le
quita
las
ganas
(El
que
se
las
quita)
Я
все
еще
тот,
кто
забирает
желание
(тот,
кто
забирает
их)
Nos
vemos
en
secreto,
no
le
gusta
la
fama
(No
le
gusta
la
fama)
Мы
встречаемся
втайне,
он
не
любит
славы
(он
не
любит
славы)
Sigo
siendo
yo,
el
que
le
quitas
las
ganas
(Sigo
siendo
yo)
Я
все
еще
я,
тот,
кто
забирает
желание
(я
все
еще
я)
Nos
vemos
en
secreto,
no
le
gusta
la
fama
(No
le
gusta,
no)
Мы
встречаемся
втайне,
он
не
любит
славы
(он
не
любит,
нет)
Cómo
camina,
ella
es
de
barrio
pero
fina
Как
она
ходит,
она
соседская,
но
тонкая
Cualquier
pendejo
no
la
domina
Любой
мудак
не
доминирует
над
ней
Yo
la
empiezo
y
ella
la
termina
(La
termina)
Я
начинаю
ее,
и
она
заканчивает
ее
(заканчивает
ее)
Cómo
camina,
ella
es
de
barrio
pero
fina
Как
она
ходит,
она
соседская,
но
тонкая
Cualquier
pendejo
no
la
domina
Любой
мудак
не
доминирует
над
ней
Yo
la
empiezo
y
ella
la
termina
(La
termina)
Я
начинаю
ее,
и
она
заканчивает
ее
(заканчивает
ее)
Maikel
Delacalle,
ah
Майкель
Делакалле,
А.
Sigo
siendo
yo
el
que
le
quita
las
ganas
(El
que
se
la
quita)
Я
все
еще
тот,
кто
забирает
желание
(тот,
кто
забирает
его)
Nos
vemos
en
secreto,
no
le
gusta
la
fama
(No
le
gusta
la
fama)
Мы
встречаемся
втайне,
он
не
любит
славы
(он
не
любит
славы)
(Sigo
siendo
yo
el
que
le
quita
las
ganas)
Sigo
siendo
yo,
yeh
(Я
все
еще
тот,
кто
отвлекает
его
от
желания)
я
все
еще
я,
да
No
le
gusta,
no-oh
Не
нравится,
нет-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Deluchi, Felipe Gonzalez Abad, Maikel Delacalle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.