Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
響く
秋の風鈴
Звучит
осенний
колокольчик
寂しげに待ちぼうけ
Грустно
ждёт
он
встречи.
期待して待ちわびて
Предвкушаю
и
жду.
二人きり
冗談まじり
Мы
вдвоём,
шутя,
触れたあの瞬間
今も
Соприкоснулись
в
тот
миг,
и
до
сих
пор
この胸をかき乱す
Это
волнует
мою
грудь.
抑えられずに
Не
в
силах
сдержать
泣きたくなるんだ
Слезы,
подступающие
к
глазам.
あなたに会いたくて
Хочу
увидеть
тебя.
風が鈴を鳴らすように
Как
ветер
звенит
в
колокольчике,
あなたが私の心
揺らす
Ты
волнуешь
мое
сердце.
振りしてみせてるのは
Пытаюсь
изобразить,
本気にならないよう
Не
приняла
всё
всерьёз.
飲み込むのは
Но
сглатываю
слова,
嫌われるのが怖いから
Боюсь,
что
ты
отвергнешь
меня.
どうしたら進めるの?
Как
мне
двигаться
дальше?
本当は強く
На
самом
деле
я
хочу,
抱きしめてほしくて
Чтобы
ты
крепко
обнял
меня.
雲が月を隠すように
Как
облака
скрывают
луну,
自分で閉ざしてしまうの
なぜ
Я
сама
закрываюсь
от
тебя.
Почему?
強い風流される雲
Сильный
ветер
гонит
облака,
この想いせかす
И
мои
чувства
торопятся.
同じ場面
何度も思い出して
Вновь
и
вновь
вспоминаю
тот
момент,
その声
温もり
鼓動
蘇る
Твой
голос,
тепло,
биение
сердца
– всё
оживает.
抑えられずに
Не
в
силах
сдержать
泣きたくなるんだ
Слезы,
подступающие
к
глазам.
あなたに会いたくて
Хочу
увидеть
тебя.
風が鈴を鳴らすように
Как
ветер
звенит
в
колокольчике,
あなたが私の心
叩く
Ты
стучишься
в
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.