Maiko Fujita - Tegami - Aisuru Anatae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiko Fujita - Tegami - Aisuru Anatae




Tegami - Aisuru Anatae
Tegami - To My Beloved
お父さんお母さん
Father, Mother,
今日まで私を
Thank you for raising me
大切に育ててくれて
With such care
ありがとう
Until this day.
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Kyou made watashi wo
Kyou made watashi wo
Taisetsu ni sodate te kurete
Taisetsu ni sodate te kurete
Arigatou
Arigatou
Ayah, ibu
Dad, Mom
Terima kasih telah membesarkan aku sampai sekarang
Thank you for raising me with care until now
お父さん アルバムをめくると
Father, when I flip through the album,
まだ小さな私
I see myself, still small,
あなたが抱いていて
Held in your arms.
Otousan arubamu o mekuru to
Otousan arubamu o mekuru to
Mada chiisana watashi
Mada chiisana watashi
Anata ga daiteite
Anata ga daiteite
Ayah, saat kau membuka album ini
Dad, when you open this album
Aku bisa melihat kau memelukku ketika aku masih kecil
You can see yourself holding me when I was little
今では白い髪としわが
Now, your hair is white,
少し増えたあなた
And wrinkles have begun to show.
なんだか切なくて
It makes me feel a little sad.
Ima de wa shiroi kami to shiwaga
Ima de wa shiroi kami to shiwaga
Sukoshi fueta anata
Sukoshi fueta anata
Nandaka setsunakute
Nandaka setsunakute
Sekarang, rambutmu sudah putih
Now, your hair is white
Kau telah sedikit keriput
You have a few wrinkles
Dan entah kenapa terlihat sedih
And somehow it looks sad
心配かけたり 叱られたり
I caused you worry, and you scolded me,
いろんなことがあったね
We've been through so much together.
大変な思いばかりさせてごめんね
I'm sorry for all the trouble I caused you.
いつまでも元気でいてね
Please stay healthy always.
Shinpai kaketari shikararetari
Shinpai kaketari shikararetari
Ironna koto ga atta ne
Ironna koto ga atta ne
Taihen na omoi bakari sasete gomen ne
Taihen na omoi bakari sasete gomen ne
Itsumade mo genki deite ne
Itsumade mo genki deite ne
Aku membuatmu khawatir, dan kau memarahiku
I made you worry, and you scolded me
Ada banyak hal yang terjadi
There were many things that happened
Maafkan aku membuatmu memikirkan banyak masalah
I'm sorry for making you think about a lot of problems
Selalu tetap bersemangat, ya?
Always stay healthy, okay?
お父さんお母さん
Father, Mother,
今日まで私を
Thank you for raising me
大切に育ててくれて
With such care
ありがとう
Until this day.
お父さんお母さん
Father, Mother,
愛するあなたへ
To you, my beloved,
この花束を贈ります
I give you this bouquet.
大好きだよ
I love you so much.
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Kyou made watashi o
Kyou made watashi o
Taisetsu ni sodate te kurete
Taisetsu ni sodate te kurete
Arigatou
Arigatou
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Aisuru anata e
Aisuru anata e
Kono hanataba wo okuri masu
Kono hanataba wo okuri masu
Daisuki da yo
Daisuki da yo
Ayah, ibu
Dad, Mom
Terima kasih telah membesarkan aku sampai sekarang
Thank you for raising me with care until now
Ayah, ibu
Dad, Mom
Aku harap kalian menyukai buket bunga yang kukirim ini
I hope you like the bouquet I sent
Aku sayang kalian
I love you
お母さん 安心する声で
Mother, with your calming voice,
「おかえり」って何度
How many times did you welcome me home,
迎えてくれただろう
Saying, "Welcome back"?
Okaasan anshin suru koe de
Okaasan anshin suru koe de
'Okaeri' tte nando
'Okaeri' tte nando
Mukaete kureta darou
Mukaete kureta darou
Ibu, suaramu selalu menenangkan pikiran
Mom, your voice always calms my mind
Setiap kali kau berkata "Selamat datang kembali" menyambut kami
Every time you say "Welcome back" to welcome us
あなたが温かいその手で
With those warm hands of yours,
つくるごはん何度
How many meals did we share,
一緒に食べただろう
Eating together?
Anata ga atatakai sono te de
Anata ga atatakai sono te de
Tsukuru gohan nando
Tsukuru gohan nando
Issho ni tabeta darou
Issho ni tabeta darou
Dengan kehangatanmu
With your warmth
Kau selalu membuat makanan
You always make food
Kita makan bersama-sama
We ate together
私が生まれた日の日記には
In the diary from the day I was born,
あなたの優しい文字で
In your gentle handwriting, you wrote,
「素直で可愛い子に育ってね」と
"Grow up to be a kind and lovely child."
そんな私に今なれていますか?
Have I become that child for you?
Watashi ga umareta hi no nikki ni wa
Watashi ga umareta hi no nikki ni wa
Anata no yasashii moji de
Anata no yasashii moji de
'Sunao de kawaii ko ni sodatte ne' to
'Sunao de kawaii ko ni sodatte ne' to
Sonna watashi ni ima narete imasuka?
Sonna watashi ni ima narete imasuka?
Buku harian yang kau tulis semenjak aku lahir
The diary you wrote since I was born
Dengan kata-kata baik kau tulis
With kind words you wrote
"Tumbuhlah menjadi anak yang lucu dan jujur."
"Grow up to be a cute and honest child."
Apakah aku sekarang seperti itu?
Am I like that now?
お父さんお母さん
Father, Mother,
愛されたことは
I always realize later
いつも後から気づきます
How much I was loved.
ありがとう
Thank you.
お父さんお母さん
Father, Mother,
愛するあなたへ
To you, my beloved,
私は何が出来るだろう
What can I do for you?
大好きだよ
I love you so much.
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Aisareta koto wa
Aisareta koto wa
Itsumo ato kara kizuki masu
Itsumo ato kara kizuki masu
Arigatou
Arigatou
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Aisuru anata e
Aisuru anata e
Watashi wa nani ga dekiru darou
Watashi wa nani ga dekiru darou
Daisuki da yo
Daisuki da yo
Ayah, ibu
Dad, Mom
Aku selalu menyadari bahwa aku dicintai oleh kalian
I always realize later that I was loved by you
Terima kasih
Thank you
Ayah, ibu
Dad, Mom
Untuk kalian yang aku sayangi
For you, whom I love
Apa yang bisa aku lakukan?
What can I do?
Aku sayang kalian
I love you
生んでくれてありがとう
Thank you for giving me life.
願ってくれてありがとう
Thank you for wishing for me.
叱ってくれてありがとう
Thank you for scolding me.
信じてくれてありがとう
Thank you for believing in me.
愛してくれてありがとう
Thank you for loving me.
ずっとずっと私の大切な人
You will always be the most important people in my life.
Unde kurete arigatou
Unde kurete arigatou
Negatte kurete arigatou
Negatte kurete arigatou
Shikatte kurete arigatou
Shikatte kurete arigatou
Shinjite kurete arigatou
Shinjite kurete arigatou
Aishite kurete arigatou
Aishite kurete arigatou
Zutto zutto watashi no taisetsu na hito
Zutto zutto watashi no taisetsu na hito
Terima kasih untuk kelahiranku
Thank you for my birth
Terima kasih untuk mengharapkanku
Thank you for wishing for me
Terima kasih untuk memarahiku
Thank you for scolding me
Terima kasih untuk percaya padaku
Thank you for believing in me
Terima kasih untuk mencintaiku
Thank you for loving me
Kalian akan selalu dan selalu menjadi orang penting bagiku
You will always and always be important people to me
お父さんお母さん
Father, Mother,
今日まで私を
Thank you for raising me
大切に育ててくれて
With such care
ありがとう
Until this day.
お父さんお母さん
Father, Mother,
愛するあなたへ
To you, my beloved,
この花束を贈ります
I give you this bouquet.
大好きだよ
I love you so much.
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Kyou made watashi o
Kyou made watashi o
Taisetsu ni sodate te kurete
Taisetsu ni sodate te kurete
Arigatou
Arigatou
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Aisuru anata e
Aisuru anata e
Kono hanataba wo okuri masu
Kono hanataba wo okuri masu
Daisuki da yo
Daisuki da yo
Ayah, ibu
Dad, Mom
Terima kasih telah membesarkan aku sampai sekarang
Thank you for raising me with care until now
Ayah, ibu
Dad, Mom
Aku harap kalian menyukai buket bunga yang kukirim ini
I hope you like the bouquet I sent
Aku sayang kalian
I love you
愛されたことは
I always realize later
いつも後から気づきます
How much I was loved.
ありがとう
Thank you.
お父さんお母さん
Father, Mother,
二人の子供に
Being born as your child,
生まれ幸せを知ったよ
I learned what happiness is.
ありがとう
Thank you.
Aisareta koto wa
Aisareta koto wa
Itsumo ato kara kizuki masu
Itsumo ato kara kizuki masu
Arigatou
Arigatou
Otousan okaasan
Otousan okaasan
Futari no kodomo ni
Futari no kodomo ni
Umare shiawase o shitta yo
Umare shiawase o shitta yo
Arigatou
Arigatou
Aku selalu menyadari bahwa aku dicintai oleh kalian
I always realize later that I was loved by you
Terima kasih
Thank you
Ayah, ibu
Dad, Mom
Terlahir sebagai anakmu aku tahu apa itu kebahagiaan
Born as your child, I know what happiness is
Terima kasih
Thank you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.