Maiko Fujita - ずっと続いていくもの - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maiko Fujita - ずっと続いていくもの




もう 思ったようには
как я уже думал
いかないこと
этого не случится.
もどかしいことが多いよ
это часто разочаровывает.
自分でもわかってるのに
я и сам это знаю.
直せなくて
я не могу это исправить.
私の悪いところ
Самое плохое во мне
そんな私をあなたは
ты такая я.
怒らず笑ってくれる
он не злится на меня, он смеется надо мной.
大きな人だなって
он большой парень.
いつも思う
я всегда так думаю.
ずっと続いていくもの
что-то, что длится вечно.
あなたとなら信じられる
я могу поверить в это вместе с тобой.
この手が離れてもまた
даже если эта рука исчезнет.
繋いで歩いていこう
давай соединимся и пойдем.
時間が経つほど
тем больше времени проходит.
何かが薄れること
что - то исчезает,
心のどこか怯えてた
я испугался где-то в глубине души.
でも一緒に過ごすほど
но чем больше мы проводим вместе
もっと何かが
нечто большее.
強くなると知った
я знал, что ты будешь сильной.
壁にぶつかるあなたを
ты врежешься в стену.
見ているしかできなかった夜
ночь, которую я мог только наблюдать.
悔しかったよ
я был разочарован.
力になりたかった
я хотел помочь.
青く澄みわたる空
Голубое и ясное небо.
そんな日ばかりじゃないけど
все не так.
冷たい雨には二人で
под холодным дождем два человека ...
傘広でよう
давай возьмем зонтик.
あなたを支えたくて
я хотел поддержать тебя.
もうとそんな強さが
вот насколько он силен.
欲しくなった
я хотел этого.
その笑顔にその声に何度も
эта улыбка, этот голос, столько раз...
助けられて今ここにいるよ
я был спасен, и теперь я здесь.
どんなこともいつかは
я не знаю, случится ли что-нибудь когда-нибудь.
二人で笑えるといいな
надеюсь, мы сможем посмеяться вместе.
ずっと続いていくもの
что-то, что длится вечно.
あなたとなら信じられる
я могу поверить в это вместе с тобой.
この手が離れてもまた
даже если эта рука исчезнет.
繋いで歩いていこう
давай соединимся и пойдем.





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.