Maiko Fujita - つぼみ(Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiko Fujita - つぼみ(Instrumental)




つぼみ(Instrumental)
Bud (Instrumental)
春風が木々を揺らす 小さなつぼみに
Spring wind sways the trees and small buds
行き交う人々は まだ気づかない
People passing by don't notice yet
鳥たちが羽を広げ空へと飛び立つ
Birds spread their wings and fly into the sky
見上げた僕は今 立ち止まったまま
I look up and stop in my tracks
叶わないって
You won't succeed
できないよって
You can't do it
決めつけていたのは
It was me who decided
僕かもしれない
Maybe I could do this
自分を信じて 一歩踏み出して
I believe in myself and take a step forward
進んでみなきゃわからない
I won't know until I try
どんなに遠くても
No matter how far it is
いつかたどり着けると
I believe I'll get there someday
思うことから 始めよう
I'll start with believing
土砂降りの雨が 通り過ぎたあとの道
The path after the torrential rain
キラキラ輝いて 虹がかかった
Sparkles and a rainbow appears
苦しいことも
The hard times
つまずくことも
The stumbles
いつの日か強さに
I know they'll turn into strength
変わると知ってる
Someday
泣き虫でもいい 怖がりでもいい
It's okay to be a crybaby
あきらめない自分でいたい
It's okay to be a scaredy-cat
雨に打たれても
I want to be myself even if I don't give up
風に惑わされても
Even if I get drenched in the rain
負けないつぼみのように
Even if I get lost in the wind
振り返れば 大切な人達が
Like a bud that won't give up
支えてくれているよ
When you look back, you'll see that your loved ones
顔を上げて進もう
Are supporting you
繰り返す一歩が
Look up and move forward
やがて道になるよ
The steps you take over and over
自分を信じて 一歩踏み出して
Will eventually become your path
すべてはそこから始まる
I believe in myself and take a step forward
どんなに遠くても
That's where it all starts
いつかたどりつけると
No matter how far it is
自分を信じて
I believe I'll get there someday
いつか花を咲かせよう
I'll bloom my flowers someday
つぼみ
Bud





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.