Maiko Fujita - 好きになるとどうして - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiko Fujita - 好きになるとどうして




好きになるとどうして
What happens when you fall in love?
「好きになるとどうして」
“What happens when you fall in love?”
编曲∶大野宏明
Arranged by: Hiroaki Ono
本気の恋なんて
I never thought I'd fall head over heels
しないと思ってた
I never thought I'd experience a love that's real
仆の中で何かが変わった
Something inside me has changed
暑い朝
A hot morning
君に近づく影
Your shadow approaching me
冷静でいたい
I want to stay calm
感情とは里腹に
But my emotions are all over the place
苛立ちがよぎった
I'm starting to get annoyed
君の存在が
Your presence
仆のペースを崩す
Is disrupting my rhythm
好きになるとどうして
What happens when you fall in love?
楽しい気持ちだけじゃ
It's not just about feeling good
いられないんだろう
It's impossible to let go
自由にしていたいのに
I want to be free
君を缚るつもりなんかないのに
But I don't want to hold you back
掻き乱されたくない
I don't want to be bothered
そんなふうになるくらいなら
If this is what falling in love is like
もういらない
Then I don't need it
やめたいって思うのに
I want to stop
壊れそうなほどもう好きみたいだ
But I'm so in love with you that I feel like I'm going to break
蝉の声はやがて
The sound of cicadas gradually fades
落ち叶踏む音に
To the sound of leaves falling from trees
少し髪の伸びた
Your hair has grown a little
君をまた意识して
I'm aware of you again
目が合う一秒に
In the second our eyes meet,
本当の仆がいるよ
I see the real me
君のことでどうして
What's happening with me and you?
気づけばこんなにも
Before I knew it, I'd become so
ムキになってるんだろう
Worked up over it
君だけがすべてじゃない
You're not everything to me
君がいなくても平気だったのに
I used to be fine without you
掻き乱されたくない
I don't want to be bothered
そんなふうになるくらいなら
If this is what falling in love is like
もういらない
Then I don't need it
やめたいって思うのに
I want to stop
壊れそうなほどもう好きみたいだ
But I'm so in love with you that I feel like I'm going to break
収录∶ねぇ/発売日∶2012/04/18
Included in: naa / Release date: April 18, 2012
终わり
End





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.