Paroles et traduction Maiko Fujita - 好きになるとどうして
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きになるとどうして
Почему, когда влюбляешься
「好きになるとどうして」
«Почему,
когда
влюбляешься»
编曲∶大野宏明
Аранжировка:
Хироаки
Оно
本気の恋なんて
Я
думала,
что
не
буду
しないと思ってた
Влюбляться
по-настоящему
仆の中で何かが変わった
Что-то
изменилось
во
мне
君に近づく影
Тень
приближается
к
тебе
冷静でいたい
Хочу
оставаться
спокойной
感情とは里腹に
Но
вопреки
чувствам
苛立ちがよぎった
Меня
пронзает
раздражение
仆のペースを崩す
Сбивает
мой
ритм
好きになるとどうして
Почему,
когда
влюбляешься
楽しい気持ちだけじゃ
Нельзя
просто
радоваться?
自由にしていたいのに
Я
хочу
быть
свободной
君を缚るつもりなんかないのに
Я
не
хочу
тебя
ограничивать
掻き乱されたくない
Не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили
そんなふうになるくらいなら
Если
всё
так
будет
もういらない
То
мне
это
больше
не
нужно
やめたいって思うのに
Хочу
всё
прекратить
壊れそうなほどもう好きみたいだ
Но,
кажется,
я
уже
безумно
влюблена
蝉の声はやがて
Стрекот
цикад
сменится
落ち叶踏む音に
Звуком
шагов
по
опавшим
листьям
君をまた意识して
Твои
немного
отросшие
волосы
目が合う一秒に
В
ту
секунду,
когда
наши
взгляды
встретятся
本当の仆がいるよ
Ты
увидишь
настоящую
меня
君のことでどうして
Почему
из-за
тебя
気づけばこんなにも
Я
так
увлекаюсь?
ムキになってるんだろう
Почему
так
происходит?
君だけがすべてじゃない
Ты
не
единственный
в
моей
жизни
君がいなくても平気だったのに
Раньше
я
могла
жить
без
тебя
掻き乱されたくない
Не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили
そんなふうになるくらいなら
Если
всё
так
будет
もういらない
То
мне
это
больше
не
нужно
やめたいって思うのに
Хочу
всё
прекратить
壊れそうなほどもう好きみたいだ
Но,
кажется,
я
уже
безумно
влюблена
収录∶ねぇ/発売日∶2012/04/18
Входит
в:
Nee
/ Дата
выхода:
18.04.2012
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Album
ねぇ
date de sortie
18-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.