Maiko Fujita - 日曜日、僕は荷物持ち - traduction des paroles en anglais




日曜日、僕は荷物持ち
Sunday, I'm a porter
制作
Production
「このあとどこに行こう」
“Where do you want to go later?”
ケーキを食べながら
You said on Sunday
君が言った日曜日
While eating cake
「そうだな」って言いながら
“Yeah, sure,” I said
あくびをする僕を
Yawning
君が少し不満そうに見てる
You looked at me with a hint of dissatisfaction
朝方くしゃみをして
I wake up in the morning sneezing
目を覚ますと君が
You’re
布団を独り占めしていた
Hogging the bed all by yourself
そのあと君の寝相の
After that, you slept so badly
悪さで僕は ベッドの端
That I was pushed to the edge of the bed
追いやられてた
I was forced out
おかげで何度も
Because of that, I
目を覚ましたけど君は
Woke up many times
気持ち良さそうに
But you
眠ってて怒れなかった
Were sleeping so soundly
「大きめの掛布団でも
That I couldn’t be mad
買いに行くか」って言ったら
“Maybe we should buy a bigger blanket,” I said
「なんでそんあの必要なの」
“Why would we need that?”
って君が笑った
You laughed
やっばり気付いても
You still haven’t
いないよね
Noticed, huh?
ワンピースガ欲しいと
You start walking, saying you want a one-piece dress
歩き出した君は
You stop at various places
いろんな場所立ち止る
You say you want this and that
あれもこれも欲しいと
With a happy expression
嬉しそうな顔で だけど
But
どれもワンピースじゃない
None of them are one-piece dresses
だいたいいつもそうだ
That’s how it usually is
一度言い出したら
Once you start talking,
聞かないくせに
You don’t listen
気が変わる時は一瞬だ
But your mind changes in an instant
買い物に夢中の君が
You’re so engrossed in shopping
「バッグどこかに置いて来た」と
That you suddenly say,
急に言い出したけど
“I left my bag somewhere,”
さっき自分で僕に
But
持たせたことも
You also forgot that you
忘れてるんだ
Asked me to hold it earlier
僕が話聞かないとすぐ
You get mad if I don’t listen to you
機嫌が悪くなるくせに
But
僕が話したことはいつも
You never remember what I say
覚えてないだろう
You’re so selfish
本当に自分勝手だよ
You’re jealous and annoying
やきみち妬きでめんどくさい
You’re willful and impossible
わがままでどうしようもない
But it’s my fault for loving you
それでも好きな僕が悪い
In the end, if I just give in
結局は僕が折れてれば
Things will probably go smoothly
うまくいくんだろう
How many of
君の買い物の袋
Your shopping bags
今日はいくつ
Will I
持たされるんだろ
Be forced to carry today?
制作
Production





Writer(s): Maiko Fujita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.