Maiko Fujita - この白い雪と - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maiko Fujita - この白い雪と




この白い雪と
Этот белый снег
静かな夜 雪が舞う忍び込んだ誰もいない教室へと君と二人
Тихой ночью, когда падал снег, мы вдвоем пробрались в пустой класс.
見回りの光 息ひそめ いつの間にか繋いでいた手
Затаив дыхание от света патруля, мы незаметно для себя взялись за руки.
かすかな明かりの中 目と目があった
В тусклом свете наши взгляды встретились.
あの時気持ちを伝えてたらなんて今でも時々思う
Я до сих пор иногда думаю, что было бы, если бы я тогда призналась тебе в своих чувствах.
でも思い出が こんなにきれいなまま 残っているなら
Но если воспоминания остаются такими прекрасными,
言わなくて よかったのかもしれないなんて自分に言い聞かせてる
то, возможно, было лучше промолчать, - убеждаю я себя.
君と離れ時は過ぎ今年もまた景色の違う この街が白く染まる
Мы расстались, прошло время, и снова в этом году этот город, с другим пейзажем, окрашивается в белый цвет.
凍えそうな夜 白い息 聞こえた気がした君の声
В морозную ночь, в облаке белого пара, мне показалось, что я услышала твой голос.
振り返ってもそこに君はいない
Но обернувшись, я не увидела тебя.
この白い雪とこの想いは 今夜この街に降り積もって
Этот белый снег и эти чувства сегодня ночью ложатся на этот город.
もう何度こんなふうに 僕は君を思い出すのだろう
Сколько раз я буду еще так вспоминать тебя?
もしも今 君と出会えていたら何かが変わって いたのだろうか
Если бы мы встретились сейчас, что-нибудь изменилось бы?
踏み出すことが恐かったんだよ
Я боялась сделать шаг.
君がそばにいてくれたら それでよかったんだ
Мне было бы достаточно, если бы ты был рядом.
この白い雪もこの想いも やがてすべて溶けて消えるだろう
Этот белый снег и эти чувства вскоре растают и исчезнут.
もう何度繰り返せば 僕は君を忘れられるだろう
Сколько раз мне придется повторять это, чтобы забыть тебя?
やまない雪は街に降り積もっていく 僕から君が消えない
Непрекращающийся снег падает на город, и ты не исчезаешь из моей памяти.





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.