Paroles et traduction Maiko Fujita - この白い雪と
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
静かな夜
雪が舞う忍び込んだ誰もいない教室へと君と二人
Тихой
ночью,
когда
падал
снег,
мы
вдвоем
пробрались
в
пустой
класс.
見回りの光
息ひそめ
いつの間にか繋いでいた手
Затаив
дыхание
от
света
патруля,
мы
незаметно
для
себя
взялись
за
руки.
かすかな明かりの中
目と目があった
В
тусклом
свете
наши
взгляды
встретились.
あの時気持ちを伝えてたらなんて今でも時々思う
Я
до
сих
пор
иногда
думаю,
что
было
бы,
если
бы
я
тогда
призналась
тебе
в
своих
чувствах.
でも思い出が
こんなにきれいなまま
残っているなら
Но
если
воспоминания
остаются
такими
прекрасными,
言わなくて
よかったのかもしれないなんて自分に言い聞かせてる
то,
возможно,
было
лучше
промолчать,
- убеждаю
я
себя.
君と離れ時は過ぎ今年もまた景色の違う
この街が白く染まる
Мы
расстались,
прошло
время,
и
снова
в
этом
году
этот
город,
с
другим
пейзажем,
окрашивается
в
белый
цвет.
凍えそうな夜
白い息
聞こえた気がした君の声
В
морозную
ночь,
в
облаке
белого
пара,
мне
показалось,
что
я
услышала
твой
голос.
振り返ってもそこに君はいない
Но
обернувшись,
я
не
увидела
тебя.
この白い雪とこの想いは
今夜この街に降り積もって
Этот
белый
снег
и
эти
чувства
сегодня
ночью
ложатся
на
этот
город.
もう何度こんなふうに
僕は君を思い出すのだろう
Сколько
раз
я
буду
еще
так
вспоминать
тебя?
もしも今
君と出会えていたら何かが変わって
いたのだろうか
Если
бы
мы
встретились
сейчас,
что-нибудь
изменилось
бы?
踏み出すことが恐かったんだよ
Я
боялась
сделать
шаг.
君がそばにいてくれたら
それでよかったんだ
Мне
было
бы
достаточно,
если
бы
ты
был
рядом.
この白い雪もこの想いも
やがてすべて溶けて消えるだろう
Этот
белый
снег
и
эти
чувства
вскоре
растают
и
исчезнут.
もう何度繰り返せば
僕は君を忘れられるだろう
Сколько
раз
мне
придется
повторять
это,
чтобы
забыть
тебя?
やまない雪は街に降り積もっていく
僕から君が消えない
Непрекращающийся
снег
падает
на
город,
и
ты
не
исчезаешь
из
моей
памяти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Album
会いたい
date de sortie
11-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.