Paroles et traduction Maiko Fujita - オクリモノ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この手にもらったみたいな恋
Эта
любовь,
как
будто
дар
в
моих
руках
もう恋なんて
Я
думала,
что
больше
не
смогу
強がり
壊してほしかった
Моего
притворства,
которое
я
хотела
разрушить
素直になるほど
Чем
откровеннее
я
становлюсь,
受け止めてくれるね
Тем
больше
ты
меня
принимаешь
真剣な顔に
Когда
ты
смотришь
на
меня
серьезно,
また時間が止まるの
Время
останавливается
どうしよう
私
あなたのこと
Что
же
мне
делать?
Я
хочу
独り占めしたいって思ってる
Завладеть
тобой
целиком
こんなにも好きになれる人
Человека,
которого
смогу
полюбить
так
сильно
どんな壁が現れようと
Какие
бы
преграды
ни
появились
越えていけるから
Мы
преодолеем
их
きっと
あなたとなら
Ведь
мы
вместе,
с
тобой
怒らせたと思ったら
Я
думала,
что
ты
рассердился
照れてただけなんて
А
ты
всего
лишь
смущался
ほらまた
引き寄せれられるの
И
снова
я
чувствую
твоё
притяжение
待つ時間まで
Даже
время
ожидания
幸せだって気づいた
Я
осознала,
что
это
счастье
もっと恋しくなるんだって
Заставляет
меня
хотеть
тебя
ещё
сильнее
不安になるのは
お互いで
Мы
оба
чувствуем
тревогу
そのたび何度でも
確かめて
И
каждый
раз
убеждаемся
друг
в
друге
こんなにも好きになれる人
Человека,
которого
смогу
полюбить
так
сильно
どんな壁が現れようと
Какие
бы
преграды
ни
появились
越えていけるから
Мы
преодолеем
их
きっと
あなたとなら
Ведь
мы
вместе,
с
тобой
誰も信じてない
なんて言って
Говоря,
что
никому
не
верю,
本当は信じたかった
На
самом
деле
я
хотела
верить
手が止まってしまうほど
Так
сильно,
что
руки
опускались,
一人を強く想いたかった
Я
хотела
любить
одного
человека
всем
сердцем
誰からも愛されたいなんて
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
все,
望んだりしないから
Мне
это
не
нужно
たった一人
あなたの
Я
просто
хочу
быть
一番でいたい
Твоей
единственной
この手にもらったみたいな恋
Эта
любовь,
как
будто
дар
в
моих
руках
どんな壁が現れようと
Какие
бы
преграды
ни
появились
越えていけるから
Мы
преодолеем
их
きっと
あなたとなら
Ведь
мы
вместе,
с
тобой
こんなにも好きになれる人
Человека,
которого
смогу
полюбить
так
сильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Album
オクリモノ
date de sortie
06-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.