Paroles et traduction Maiko Fujita - 可愛くなりたいと思った日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可愛くなりたいと思った日
The Day I Wanted to Be Cute
帰り道
駅で見たんだ
On
the
way
home,
I
saw
at
the
station
手を繋ぐ彼とあの子を
Him
and
her
holding
hands
これがドラマなら
If
this
were
a
drama
私は主役の二人を
I'd
just
be
a
supporting
actress
もっと引き立てるだけの
To
make
the
two
main
characters
stand
out
脇役なんだろう
That's
probably
all
I
am
自信がなくて
気持ちも
I'm
not
confident
enough,
and
my
feelings
伝えられない私は
I
can't
convey
them
いつも目をそらして
I
always
look
away
すれ違うだけ
And
we
just
pass
each
other
by
誰かのことうらやんでばかり
I'm
always
envying
others
「自信持って」わかってる
I
know
I
should
"be
confident"
でも自信てどうしたら
But
how
do
I
gain
confidence?
街ですれ違う人は
The
people
I
pass
by
each
day
みんな楽しそうに見える
They
all
seem
so
happy
賑やかな交差点
The
bustling
intersection
ショーウィンドウに映った
I
see
my
reflection
in
the
shop
window
自分にまたため息で
And
I
sigh
again
このままじゃだめだよ
This
can't
go
on
もっと可愛くなりたい
I
want
to
be
cuter
もっと輝きたいんだ
I
want
to
shine
more
今顔を上げて
I'll
lift
my
head
now
あきらめを捨てよう
I'll
let
go
of
my
defeat
変わりたい
夢を見たい
I
want
to
change,
and
I
want
to
dream
そしていつの日か愛されたい
And
one
day,
I
want
to
be
loved
メイクもネイルも
Makeup
and
nails
自信をくれる魔法なんだね
They're
like
magic,
giving
me
confidence
可愛くなりたいと思った
I
decided
I
wanted
to
be
cute
女の子は可愛くなるんだ
That's
when
I
started
on
my
journey
to
become
cute
誰かのことうらやんでばかり
I'm
always
envying
others
「自信持って」わかってる
I
know
I
should
"be
confident"
でも自信てどうしたら
But
how
do
I
gain
confidence?
信じてみる
明日の私
I'll
believe
in
the
me
of
tomorrow
いつか出会う大事な人
One
day
I'll
meet
that
special
someone
こんな私を可愛いと
Who
will
look
at
me
like
this
言ってくれる
And
tell
me
I'm
cute
信じてみる
明日の私
I'll
believe
in
the
me
of
tomorrow
きっと
きっと
Definitely,
definitely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ikoman&藤田麻衣子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.