Paroles et traduction Maiko Fujita - 恋に落ちて
恋に落ちたのは
ほんの一瞬で
Я
влюбился
в
тебя
на
секунду.
君を知るほど
もっと好きになっていた
Я
любила
тебя
больше,
чем
знала.
出会った日から
いくつも何かが
С
того
дня,
как
мы
встретились,
все
было
по-другому.
変わっていくような
不思議な気持ちで
Это
странное
чувство.
その理由が何か
認めるまで少し
Пока
я
не
признаю,
в
чем
причина.
二人時を重ねて
今ならはっきりわかるよ
Теперь
я
ясно
вижу
это.
手を握ったなら
握り返してくれる
Если
ты
возьмешь
меня
за
руку,
я
удержу
тебя.
触れればそっと
抱きしめてくれる
Если
ты
коснешься
меня,
я
нежно
обниму
тебя.
それだけでいい
それだけでいい
Этого
достаточно.этого
достаточно.
また少しの間
君に会えなくて
Я
не
мог
увидеть
тебя
снова
какое-то
время.
またすぐ会えるよね
でも離れたくないよ
Скоро
увидимся,
но
я
не
хочу
уходить.
思い出すだけで
胸がぎゅっとなる
Я
просто
помню
это.
遠くにいる時でさえ
こんなにも幸せをくれる
Даже
когда
ты
далеко,
ты
счастлив.
目の前で笑う君が
本当でも嘘でも
Смеюсь
перед
тобой.
私にはすべて
それが真実で
Все
это
правда
для
меня.
出会う前なら
わからなかった
Я
не
знал
до
нашей
встречи.
一人うずくまって
君の言葉や仕草
Один
человек,
один
человек,
один
человек,
один
человек,
один
человек,
один
человек,
один
человек,
один
человек,
один
человек.
思い出してみる
そんな時間さえも
Даже
в
такое
время
я
пытаюсь
вспомнить,
恋に落ちたのは
ほんの一瞬で
Я
влюбился
в
тебя
на
секунду.
君を知るほど
もっと好きになっていた
Я
любила
тебя
больше,
чем
знала.
手を握ったなら
握り返してくれる
Если
ты
возьмешь
меня
за
руку,
я
удержу
тебя.
触れればそっと
抱きしめてくれる
Если
ты
коснешься
меня,
я
нежно
обниму
тебя.
それだけでいい
それだけでいい
Этого
достаточно.этого
достаточно.
それだけでいい
Это
все,
чего
я
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.