Paroles et traduction Maiko Fujita - 私たち
誰にでも言ってるんだと思った
I
thought
you
were
saying
it
to
everyone
そうでもなさそうなのを少ししてから知った
A
little
later,
it
turned
out
that
it
wasn't
like
that
でもそんなのわからない
But
I
can't
understand
that
待ち合わせしたカフェ君は今も
The
cafe
where
we
met,
are
you
still
行ってるのかな私がいなくても1ミリも
Going,
even
if
I'm
not
there,
not
even
a
millimeter
変わらない日々だったはず
Unchanging
days
どこまでが本当で
To
what
extent
is
it
true
どこまでが嘘だった
And
to
what
extent
was
it
a
lie
気持ちも聞けずにそばにいた
I
was
by
your
side
without
hearing
your
feelings
少しくらい私のこと好きでいてくれてた
At
least
a
little
bit,
you
liked
me
恋人みたいだったけれど
We
seemed
like
lovers
きっと恋人じゃなかったよね私たち
But
surely,
we
weren't
lovers
あれからあの大通りを通る
Since
then,
I've
walked
along
that
big
street
こともあったけど懐かしんだりしなかった
I
didn't
feel
nostalgic
なのにふと思い出したの
But
suddenly,
I
remembered
君は自分のこと
You
told
me
about
yourself,
話してはくれるのに
But
you
were
like
何も見えてこない人だった
A
person
I
couldn't
see
anything
about
孤独を見せるから
Because
you
showed
loneliness,
気がしたそんな思い違い
I
was
needed,
such
a
misunderstanding
きっといつも思い違えてた私一人
Surely,
I
was
the
only
one
who
always
misunderstood
少しくらい私のこと好きでいてくれてた
At
least
a
little
bit,
you
liked
me
弱音や涙を笑顔に変えてくれた夜も
Even
on
nights
when
you
turned
my
weakness
and
tears
into
a
smile
どうしようもない淋しさを
My
indescribable
loneliness
埋めてくれた日も何度もあった
There
were
so
many
times
you
filled
it
友清でも愛情でも
Friendship
or
love
いいのかもしれない
Maybe
either
is
fine
たしかに愛はあったのかも
Indeed,
there
may
have
been
love
しれないきっとあったんだ私たち
Surely,
there
was,
between
us
きっとあったんだ私たち
Surely,
there
was,
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.