Paroles et traduction Maiko Nakamura - End Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雲間から差す光
夕暮れの部屋に
Лучи
света
сквозь
облака,
в
сумеречной
комнате
置き忘れていた指輪
そっとはめるの
Забытое
кольцо,
тихонько
надеваю
ずっと
追いかけてきた
Всё
это
время
я
гналась
за
тобой,
背中見えなくなっていくの
Твоя
спина
исчезает
из
виду
夜に溶けてしまうよ
あなたの幻影も
Растворяется
в
ночи,
твой
призрачный
образ
あなたを想うほど
明日が見えなくなった
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
тем
меньше
вижу
завтра
One
summer
love
Одна
летняя
любовь
臆病な私に
差しだす大きな手も
Твоя
большая
рука,
протянутая
робкой
мне
いつか遠く消えていってしまうの?
Неужели
когда-нибудь
она
исчезнет
вдали?
"望んだらきっとまた逢えるはずだから"
"Если
пожелать,
мы
обязательно
встретимся
снова"
Close
your
eyes
Закрой
глаза
この声が届くまで
歌い続けるよ
Я
буду
продолжать
петь,
пока
мой
голос
не
достигнет
тебя
ずっと撮り続けてきた
Всё
это
время
я
снимала,
フィルム
尽きてしまったの
Пленка
закончилась
二度と写すことのない
ふたりのEnding
Roll
Финальные
титры
нашей
истории,
которую
я
больше
никогда
не
сниму
あなたを想うほど
明日が見えなくなった
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
тем
меньше
вижу
завтра
One
summer
love
Одна
летняя
любовь
わたしを呼ぶ声も
すぐに恋しくなるの
Твой
голос,
зовущий
меня,
скоро
станет
таким
желанным
夏の雨が降るたびに
思い出すわ
Каждый
раз,
когда
идет
летний
дождь,
я
буду
вспоминать
Nobody
knows
the
way
I've
loved
you
baby
Никто
не
знает,
как
я
любила
тебя,
милый
'Cause
I
do,
'cause
I
do...
Потому
что
люблю,
потому
что
люблю...
No
matter
how
much
time
goes
by,
I'll
lovi'n
you
every
time...
Неважно,
сколько
времени
пройдет,
я
буду
любить
тебя
всегда...
"このまま連れて帰りたい"
"Я
хочу
забрать
тебя
с
собой"
あなたの最後の台詞
Твои
последние
слова
それでも
涙で手を離した
И
все
же,
со
слезами
на
глазах,
я
отпустила
твою
руку
あなたを想うほど
あなたが見えなくなった
Чем
больше
я
думаю
о
тебе,
тем
меньше
я
тебя
вижу
My
summer
love
Моя
летняя
любовь
通り雨の中
初めて交わしたKissも
Наш
первый
поцелуй
под
летним
дождем
I
just
remember
you
Я
просто
помню
тебя
あどけない寝顔も
その横顔も全部、そう全部...
Твое
наивное
сонное
лицо,
твой
профиль,
все,
абсолютно
все...
あなたのすべてが
きっと恋しくなるの
Я
буду
тосковать
по
всему,
что
связано
с
тобой
夏の雨が降るたびに
思い出すわ
Каждый
раз,
когда
идет
летний
дождь,
я
буду
вспоминать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 春川 仁志, 中村 舞子, 春川 仁志, 中村 舞子
Album
7→9
date de sortie
22-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.