Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got a Man
Ich habe einen Mann
I
got
a
friend
and
we
carry
on
Ich
habe
einen
Freund
und
wir
machen
weiter
We
can
stay
up
all
night
long
Wir
können
die
ganze
Nacht
aufbleiben
Singing
to
our
favorite
songs
Singen
unsere
Lieblingslieder
Laughing
about
all
the
things
we
did
Lachen
über
all
die
Dinge,
die
wir
taten
Back
when
we
were
kids
Damals,
als
wir
Kinder
waren
Could
it
be
so
simple
then
Könnte
es
damals
so
einfach
sein
He
is
my
best
friend
Er
ist
mein
bester
Freund
He
knows
me
within
Er
kennt
mich
in-
und
auswendig
But
I
really
love
my
man
Aber
ich
liebe
meinen
Mann
wirklich
Or
do
I?
Oder
doch
nicht?
Sometimes
I
wonder
why
Manchmal
frage
ich
mich
warum
We
never
gave
love
a
try
Wir
der
Liebe
nie
eine
Chance
gegeben
haben
Now
its
too
late
to
satisfy
Jetzt
ist
es
zu
spät,
um
zu
befriedigen
I
got
a
man
who's
good
to
me
Ich
habe
einen
Mann,
der
gut
zu
mir
ist
But
I
have
a
friend
who's
my
everything
Aber
ich
habe
einen
Freund,
der
mein
Ein
und
Alles
ist
I
got
a
man
who's
good
to
me
Ich
habe
einen
Mann,
der
gut
zu
mir
ist
But
I
have
a
friend
who's
my
everything
Aber
ich
habe
einen
Freund,
der
mein
Ein
und
Alles
ist
See
I
got
a
baby
who
loves
me
Sieh
mal,
ich
habe
einen
Schatz,
der
mich
liebt
He
loves
me
deep-ly
Er
liebt
mich
tief
Kisses
me
so
sweet-ly
Küsst
mich
so
süß
He
needs
me
Er
braucht
mich
But
I
don't
know
if
he
sees
me,
sees
me
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
er
mich
sieht,
mich
sieht
For
who
I
really
am
Für
die,
die
ich
wirklich
bin
Not
the
glitter
and
the
glam
Nicht
den
Glitzer
und
den
Glamour
He
gets
so
uncomfortable
when
I'm
being
me
the
most
Er
fühlt
sich
so
unwohl,
wenn
ich
am
meisten
ich
selbst
bin
Still
I
don't
want
to
see
him
go
Trotzdem
will
ich
nicht,
dass
er
geht
Some
things
you
can't
explain
They
just
are
or
they
ain't
Manche
Dinge
kann
man
nicht
erklären
Sie
sind
einfach
so
oder
eben
nicht
Still
I
don't
want
to
cause
him
pain
Trotzdem
will
ich
ihm
keinen
Schmerz
zufügen
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
got
a
man
who's
good
to
me
Ich
habe
einen
Mann,
der
gut
zu
mir
ist
But
I
have
a
friend
who's
my
everything
Aber
ich
habe
einen
Freund,
der
mein
Ein
und
Alles
ist
I
got
a
man
who's
good
to
me
Ich
habe
einen
Mann,
der
gut
zu
mir
ist
But
I
have
a
friend
who's
my
everything
Aber
ich
habe
einen
Freund,
der
mein
Ein
und
Alles
ist
And
I
don't
want
to
choose
Und
ich
will
nicht
wählen
I
don't
want
to
lose
Ich
will
nicht
verlieren
Its
a
tricky
move
Es
ist
ein
kniffliger
Zug
Wish
they
were
the
same
person
Ich
wünschte,
sie
wären
dieselbe
Person
I
got
a
man
who
goes
the
mile
Ich
habe
einen
Mann,
der
alles
für
mich
tut
I
have
a
friend
who
makes
me
smile
Ich
habe
einen
Freund,
der
mich
zum
Lächeln
bringt
What
should
I
do
when
I
love
my
man
Was
soll
ich
tun,
wenn
ich
meinen
Mann
liebe
He
deserves
the
best
of
me
Er
verdient
das
Beste
von
mir
He
deserves
all
of
me
but
I
Er
verdient
alles
von
mir,
aber
ich
I
got
a
man
who's
good
to
me
Ich
habe
einen
Mann,
der
gut
zu
mir
ist
But
I
have
a
friend
who's
my
everything
Aber
ich
habe
einen
Freund,
der
mein
Ein
und
Alles
ist
I
got
a
man
who's
good
to
me
Ich
habe
einen
Mann,
der
gut
zu
mir
ist
But
I
have
a
friend
who's
my
everything
Aber
ich
habe
einen
Freund,
der
mein
Ein
und
Alles
ist
Cause
he
knows
me
Denn
er
kennt
mich
He
knows
my
spirit
Er
kennt
meine
Seele
And
I
don't
want
to
choose
Und
ich
will
nicht
wählen
I
don't
want
to
lose
Ich
will
nicht
verlieren
Its
a
tricky
move
Es
ist
ein
kniffliger
Zug
Wish
they
were
the
same
person
Ich
wünschte,
sie
wären
dieselbe
Person
I
got
a
man
who
goes
the
mile
Ich
habe
einen
Mann,
der
alles
für
mich
tut
I
have
a
friend
who
makes
me
smile
Ich
habe
einen
Freund,
der
mich
zum
Lächeln
bringt
Said
three
little
birds
sat
on
my
window
Sagte,
drei
kleine
Vögel
saßen
an
meinem
Fenster
To
console
my
soul
Um
meine
Seele
zu
trösten
And
they
sang
a
song
something
like
this
Und
sie
sangen
ein
Lied,
etwa
so
They
said
oh
Sie
sagten
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Townes, Maimouna Kwayera Youssef, Demien Desandies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.