Main Source - Just A Friendly Game Of Baseball - Remix - traduction des paroles en allemand




Just A Friendly Game Of Baseball - Remix
Nur ein freundschaftliches Baseballspiel - Remix
Verse One:
Erste Strophe:
[Blam] Aww shit, another young brother hit
[Blam] Oh Scheiße, noch ein junger Bruder getroffen
I better go over my man's crib and get the pump
Ich sollte besser zum Haus meines Kumpels gehen und die Pumpe holen
Cause to the cops, shootin brothers is like playin baseball
Denn für die Bullen ist das Erschießen von Brüdern wie Baseball spielen
And they're never in a slump
Und sie sind nie in einem Formtief
I guess when they shoot up a crew, it's a grand slam
Ich schätze, wenn sie eine Crew hochnehmen, ist das ein Grand Slam
And when it's one, it's a home run
Und wenn es einer ist, ist es ein Homerun
But I'ma be ready with a wild pitch
Aber ich werde mit einem Wild Pitch bereit sein
My finger got a bad twitch, plus I'm on the switch --
Mein Finger hat ein böses Zucken, außerdem bin ich auf der anderen Seite --
-- side, and step up to the batter's box
-- Seite, und trete an die Batter's Box
Fuck red and white, I got on Black Sox
Scheiß auf Rot und Weiß, ich trage Black Sox
But let him shoot a person from the White Sox
Aber lass ihn eine Person von den White Sox erschießen
What's the call? Foul ball!
Was ist der Ruf? Foul Ball!
Babe Ruth woulda made a good cop, but he didn't
Babe Ruth wäre ein guter Bulle gewesen, aber er war es nicht
Instead he was a bigot, dig it
Stattdessen war er ein Rassist, check das
My life is valuable and I protect it like a gem
Mein Leben ist wertvoll und ich beschütze es wie ein Juwel
Instead of cops gettin me I'm goin out gettin them
Anstatt dass die Bullen mich kriegen, gehe ich raus und kriege sie
And let em cough up blood like phlegm
Und lass sie Blut husten wie Schleim
It's grim [blam blam] but dead is my antonym
Es ist düster [blam blam], aber tot ist mein Antonym
And legally they can't take a fall
Und rechtlich können sie nicht die Schuld auf sich nehmen
Yo check it out it's just a friendly game of baseball
Yo, check das aus, es ist nur ein freundschaftliches Baseballspiel
Verse Two:
Zweite Strophe:
R.B.I. -- real bad injury
R.B.I. -- richtig böse Verletzung (Real Bad Injury)
But don't get happy you're in jail for a century
Aber freu dich nicht, du bist für ein Jahrhundert im Gefängnis
Just as bad as bein shot in the groin
Genauso schlimm, wie in die Leiste geschossen zu werden
To see who'll shoot ya, they'll flip a coin
Um zu sehen, wer dich erschießt, werfen sie eine Münze
And watch him run for the stretch
Und beobachten ihn, wie er zum Stretch ansetzt
But you don't know the man is at home waitin to make the catch
Aber du weißt nicht, dass der Mann zu Hause wartet, um den Catch zu machen
So the outfielder guns you down
Also schießt dich der Outfielder nieder
You're out, off to the dugout, underground
Du bist raus, ab zum Dugout, unter die Erde
I know a cop that's savage, his pockets stay green like cabbage
Ich kenne einen Bullen, der ist brutal, seine Taschen bleiben grün wie Kohl
Cause he has a good batting average
Weil er einen guten Batting Average hat
No questions, just pulls out the flamer
Keine Fragen, zieht einfach die Knarre
[Blam] And his excuses get lamer
[Blam] Und seine Ausreden werden immer lahmer
Once a brother tried to take a leave
Einmal versuchte ein Bruder abzuhauen
But they shot him in his face sayin he was tryin to steal a base
Aber sie schossen ihm ins Gesicht und sagten, er versuchte, eine Base zu stehlen
And people watch the news for coverage on the game
Und die Leute schauen die Nachrichten für die Berichterstattung über das Spiel
Hmm, and got the nerve to complain
Hmm, und haben die Nerven, sich zu beschweren
They need to get themselves a front row seat
Sie sollten sich einen Platz in der ersten Reihe besorgen
Or sink a baseline for a beat
Oder eine Bassline für einen Beat legen
Cause television just ain't designed for precision y'all
Denn das Fernsehen ist einfach nicht für Präzision gemacht, Leute
It's just a friendly game of baseball
Es ist nur ein freundschaftliches Baseballspiel
Verse Three:
Dritte Strophe:
A kid caught on, but I don't know where the brother went
Ein Kind hat es kapiert, aber ich weiß nicht, wohin der Bruder gegangen ist
The umpires are the government
Die Umpires sind die Regierung
I guess they took him out the game, and replace him
Ich schätze, sie haben ihn aus dem Spiel genommen und ersetzt
With a pinch-hitter, in the scam he was a quitter
Mit einem Pinch-Hitter, in dem Betrug war er ein Drückeberger
So the cops usually torment, I mean tournament
Also quälen die Bullen normalerweise, ich meine Turnier
Win em I was sayin
Gewinnen meinte ich
You can't let the umpires, hear ya speak and battle
Du kannst die Umpires nicht hören lassen, wie du sprichst und kämpfst
Like the other kid you won't be playin
Wie das andere Kind wirst du nicht spielen
Cause they'll beat you til your ass drop
Denn sie werden dich verprügeln, bis dein Arsch umfällt
A walking gun with a shell in his hand is their mascot
Eine wandelnde Waffe mit einer Patrone in der Hand ist ihr Maskottchen
And when they walk around let it be known to step lightly
Und wenn sie herumlaufen, lass es bekannt sein, vorsichtig aufzutreten
The bases are loaded
Die Bases sind geladen
My man got out from three strikes
Mein Kumpel kam wegen drei Strikes raus
In the skull but the knife he was carrying was dull
Im Schädel, aber das Messer, das er trug, war stumpf
Instead of innings, we have endings
Anstelle von Innings haben wir Endungen
What a fine way to win things
Was für eine feine Art, Dinge zu gewinnen
And hot-dog vendors have fun
Und Hot-Dog-Verkäufer haben Spaß
Sellin you the cat rat and dog on a bun
Verkaufen dir die Katze, Ratte und den Hund im Brötchen
And when you ask what is all of this called?
Und wenn du fragst, wie das alles genannt wird?
It's just a friendly game of baseball
Es ist nur ein freundschaftliches Baseballspiel





Writer(s): P. Mitchell, S. Mckenzie, K. Mckenzie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.