Paroles et traduction Main-de-Gloire - Hit The Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit The Lights
Включи огни
It's
the
boy
you
never
told
'I
like
you'
Это
я,
тот
парень,
который
так
и
не
сказал
тебе:
"Ты
мне
нравишься".
It's
the
girl
you
let
get
away
Это
та
девушка,
которую
ты
упустил.
It's
the
one
you
saw
that
day
on
the
train
Это
та
самая,
которую
ты
увидел
в
тот
день
в
поезде,
But
you
freaked
out
and
walked
away
Но
ты
запаниковал
и
ушел.
It's
the
plane
you
wanna
catch
to
Vegas
Это
самолет,
на
котором
ты
мечтаешь
улететь
в
Вегас.
Things
you
swear
you'd
do
before
you
die
Это
то,
что
ты
поклялся
сделать,
прежде
чем
умрешь.
It's
the
city
of
love
that
waits
for
you
Это
город
любви,
который
ждет
тебя,
But
you're
too
damn
scared
to
fly
Но
ты
слишком
боишься
летать.
Hit
the
lights
Включи
огни,
Let
the
music
move
you
Пусть
музыка
движет
тобой,
Lose
yourself
tonight
Отпусти
себя
этой
ночью,
Let
the
moment
take
you
Позволь
моменту
захватить
тебя,
Lose
control
tonight
Отдайся
чувствам
этой
ночью.
It's
the
time
that
you
totally
screwed
up
Это
тот
случай,
когда
ты
все
испортил,
Still
you're
tryna
get
it
out
your
brain
Но
до
сих
пор
пытаешься
выкинуть
это
из
головы.
It's
the
fight
you
had
when
you
didn't
make
up
Это
та
ссора,
после
которой
вы
так
и
не
помирились.
It's
the
past
that
you're
dying
to
change
Это
прошлое,
которое
ты
отчаянно
хочешь
изменить.
It's
all
the
money
that
you're
saving
Это
все
те
деньги,
что
ты
копишь,
While
the
good
life
passes
by
Пока
хорошая
жизнь
проходит
мимо.
It's
all
the
dreams
that
never
came
true
Это
все
те
мечты,
что
так
и
не
сбылись,
'Cause
you're
too
damn
scared
to
try.
Потому
что
ты
слишком
боишься
попробовать.
Hit
the
lights
Включи
огни,
Let
the
music
move
you
Пусть
музыка
движет
тобой,
Lose
yourself
tonight
Отпусти
себя
этой
ночью,
Let
the
moment
take
you
Позволь
моменту
захватить
тебя,
Lose
control
tonight
Отдайся
чувствам
этой
ночью.
It's
a
mad,
mad
world
Это
безумный,
безумный
мир,
Gotta
make
an
escape
Нужно
бежать
отсюда.
It's
a
perfect
world
Это
идеальный
мир,
When
you
go
all
the
way
Когда
ты
идешь
до
конца.
Hit
the
lights
Включи
огни,
Let
the
music
move
you
Пусть
музыка
движет
тобой,
Lose
yourself
tonight
Отпусти
себя
этой
ночью.
So
let's
go
(go,
go,
go)
all
the
way
Так
давай
пойдем
(пойдем,
пойдем,
пойдем)
до
конца,
Yeah
let's
go
(go,
go,
go)
night
and
day
Да,
давай
пойдем
(пойдем,
пойдем,
пойдем)
днем
и
ночью.
From
the
floor
to
the
rafters
С
танцпола
до
самого
потолка,
People
raise
your
glasses
Люди,
поднимайте
ваши
бокалы,
We
could
dance
forever
Мы
могли
бы
танцевать
вечно!
Hit
the
lights
Включи
огни,
Let
the
music
move
you
Пусть
музыка
движет
тобой,
Lose
yourself
tonight
Отпусти
себя
этой
ночью,
Let
the
moment
take
you
Позволь
моменту
захватить
тебя,
Lose
control
tonight
Отдайся
чувствам
этой
ночью.
It's
a
mad,
mad
world
Это
безумный,
безумный
мир,
Gonna
make
an
escape
Собираюсь
сбежать.
It's
a
perfect
world
Это
идеальный
мир,
When
you
go
all
the
way
Когда
ты
идешь
до
конца.
Hit
the
lights
Включи
огни,
Let
the
music
move
you
Пусть
музыка
движет
тобой,
Lose
yourself
tonight
Отпусти
себя
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel James Pringle, Leah Haywood, Tony Bert Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.