Paroles et traduction Main-de-Gloire - I Knew You Were Trouble
I Knew You Were Trouble
Я знала, что ты беда
Once
upon
a
time
a
few
mistakes
ago
Когда-то
давно,
несколько
ошибок
назад
I
was
in
your
sights,
you
got
me
alone
Я
была
в
твоем
поле
зрения,
ты
поймал
меня
одну
You
found
me,
you
found
me,
you
found
me
Ты
нашел
меня,
ты
нашел
меня,
ты
нашел
меня
I
guess
you
didn't
care,
and
I
guess
I
liked
that
Думаю,
тебе
было
все
равно,
и
думаю,
мне
это
нравилось
And
when
I
fell
hard
you
took
a
step
back
А
когда
я
сильно
влюбилась,
ты
сделал
шаг
назад
Without
me,
without
me,
without
me
Без
меня,
без
меня,
без
меня
And
he's
long
gone
when
he's
next
to
me
И
его
уже
давно
нет
рядом,
когда
я
о
нем
думаю
And
I
realize
the
blame
is
on
me
И
я
понимаю,
что
виновата
сама
'Cause
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
Потому
что
я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
So
shame
on
me
now
Так
что
поделом
мне
сейчас
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Ты
унес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
'Til
you
put
me
down,
oh
Пока
не
бросил
меня,
о
I
knew
you
were
trouble
Я
знала,
что
ты
беда
When
you
walked
in
Как
только
ты
вошел
So
shame
on
me
now
Так
что
поделом
мне
сейчас
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Ты
унес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
Now
I'm
lying
on
the
cold
hard
ground
Теперь
я
лежу
на
холодной
земле
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
No
apologies,
he'll
never
see
you
cry,
Никаких
извинений,
он
никогда
не
увидит
твоих
слез,
Pretends
he
doesn't
know
that
he's
the
reason
why
Делает
вид,
что
не
знает,
что
он
причина
этого
You're
drowning,
you're
drowning,
you're
drowning
Ты
тонешь,
ты
тонешь,
ты
тонешь
Now
I
heard
you
moved
on
from
whispers
on
the
street
Теперь
я
слышала,
ты
ушел,
судя
по
шепоткам
на
улице
A
new
notch
in
your
belt
is
all
I'll
ever
be
Новое
имя
в
твоем
списке
- это
все,
чем
я
буду
для
тебя
And
now
I
see,
now
I
see,
now
I
see
И
теперь
я
вижу,
теперь
я
вижу,
теперь
я
вижу
He
was
long
gone
when
he
met
me
Его
уже
давно
не
было
рядом,
когда
он
встретил
меня
And
I
realize
the
joke
is
on
me,
yeah!
И
я
понимаю,
что
шутка
обернулась
против
меня,
да!
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
Я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
So
shame
on
me
now
Так
что
поделом
мне
сейчас
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Ты
унес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
'Til
you
put
me
down,
oh
Пока
не
бросил
меня,
о
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
Я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
So
shame
on
me
now
Так
что
поделом
мне
сейчас
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Ты
унес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
Now
I'm
lying
on
the
cold
hard
ground
Теперь
я
лежу
на
холодной
земле
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
And
the
saddest
fear
comes
creeping
in
И
самый
грустный
страх
подкрадывается
ко
мне
That
you
never
loved
me
or
her,
or
anyone,
or
anything,
yeah
Что
ты
никогда
не
любил
ни
меня,
ни
ее,
ни
кого-либо,
ничто,
да
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
Я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
So
shame
on
me
now
Так
что
поделом
мне
сейчас
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Ты
унес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
'Til
you
put
me
down,
oh
Пока
не
бросил
меня,
о
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
(you
were
right
there,
you
were
right
there)
Я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
(ты
был
прав,
ты
был
прав)
So
shame
on
me
now
Так
что
поделом
мне
сейчас
Flew
me
to
places
I'd
never
been
Ты
унес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
была
Now
I'm
lying
on
the
cold
hard
ground
Теперь
я
лежу
на
холодной
земле
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
Oh,
oh,
trouble,
trouble,
trouble
О,
о,
беда,
беда,
беда
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
Я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
Trouble,
trouble,
trouble
Беда,
беда,
беда
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in
Я
знала,
что
ты
беда,
как
только
ты
вошел
Trouble,
trouble,
trouble
Беда,
беда,
беда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Max, Shellback, Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.