Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keys to the City (feat. Tweezie & Dios Moreno)
Schlüssel zur Stadt (feat. Tweezie & Dios Moreno)
Woke
up
feeling
like
I
had
the
key
to
the
city
Wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
den
Schlüssel
zur
Stadt
Bitches
out
in
Brooklyn,
boy,
they
treat
me
like
I'm
Diddy
Mädels
draußen
in
Brooklyn,
sie
behandeln
mich,
als
wäre
ich
Diddy
Catch
me
jumping
out
of
Bentley's
but
I'm
still
with
it
Erwisch
mich,
wie
ich
aus
Bentleys
springe,
aber
ich
bin
immer
noch
dabei
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
The
realest
in
the
world
but
they
say
I'm
underrated
Der
Echteste
auf
der
Welt,
aber
sie
sagen,
ich
bin
unterschätzt
Running
through
the
city
with
a
crown,
I'm
the
greatest
Renne
mit
einer
Krone
durch
die
Stadt,
ich
bin
der
Größte
Mac
11
in
the
seven,
like
I
ain't
famous
Mac
11
in
der
Sieben,
als
wäre
ich
nicht
berühmt
You
can
hate
it
if
you
want,
that
I
fuck
bitches
that
are
A-list
Du
kannst
es
hassen,
wenn
du
willst,
dass
ich
Mädels
f***e,
die
A-Promis
sind
I
know
they
remember
me,
I
ain't
no
celebrity
Ich
weiß,
sie
erinnern
sich
an
mich,
ich
bin
keine
Berühmtheit
You
know
what
my
feelings
are,
motherfuck
this
industry
Du
weißt,
wie
ich
fühle,
scheiß
auf
diese
Industrie
Do
this
for
the
niggas
that
be
trafficking,
coke
white
as
Aspirin
Tue
das
für
die
Jungs,
die
mit
Stoff
handeln,
Koks
weiß
wie
Aspirin
Homie
came
home
and
had
to
pick
up
both
his
gats
again
Kumpel
kam
nach
Hause
und
musste
seine
beiden
Knarren
wieder
aufheben
Hopped
out
with
Giuseppe's
on,
back
up
in
the
trap
again
Sprang
mit
Giuseppe's
raus,
wieder
zurück
in
der
Falle
My
shawty
that
be
swiping
get
her
numbness
from
the
Africans
Meine
Kleine,
die
durchzieht,
bekommt
ihre
Taubheit
von
den
Afrikanern
Gang
leader,
more
stripes
than
Adidas
Gang-Anführer,
mehr
Streifen
als
Adidas
Got
a
text
from
your
girl,
asking
me
where
I
wanna
meet
her
Habe
eine
SMS
von
deinem
Mädchen
bekommen,
die
mich
fragt,
wo
ich
sie
treffen
will
I
woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Ich
wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
Screaming
money
over
bitches
'til
them
people
come
and
get
me
Schreie
Geld
über
Bitches,
bis
die
Leute
kommen
und
mich
holen
Oh
Lord,
[?]
started
from
the
bottom
with
a
penny
Oh
Herr,
[?]
fing
mit
einem
Penny
ganz
unten
an
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
I
salute
whoever
with
me
(with
me,
with
me)
whoever
with
me
(with
me)
Ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
(mit
mir,
mit
mir)
wer
auch
immer
mit
mir
ist
(mit
mir)
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
(with
me,
with
me)
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
(mit
mir,
mit
mir)
Bitch,
yeah
I
started
with
a
penny
Schlampe,
ja,
ich
habe
mit
einem
Penny
angefangen
Woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
I
woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Ich
wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
Got
them
wilding
and
them
skinny
niggas
know
that
I
get
busy
Habe
sie
wild
und
die
dünnen
Jungs
wissen,
dass
ich
beschäftigt
bin
Keep
a
fully
loaded
semi
on
me,
I
don't
know
who
with
me
Habe
eine
voll
geladene
Halbautomatik
bei
mir,
ich
weiß
nicht,
wer
mit
mir
ist
Shit
I'm
paranoid,
I
feel
like
everybody
tryna
get
me
Scheiße,
ich
bin
paranoid,
ich
habe
das
Gefühl,
dass
jeder
versucht,
mich
zu
kriegen
Oh
Lord,
them
niggas
iffy
with
my
peoples,
I'm
picky
Oh
Herr,
die
Typen
sind
komisch
mit
meinen
Leuten,
ich
bin
wählerisch
In
a
Bentley,
I
was
made
to
win,
the
product
sitting
pretty
In
einem
Bentley,
ich
wurde
geschaffen,
um
zu
gewinnen,
das
Produkt
sitzt
hübsch
da
Yeah
we
bumping
Biggie,
'bout
to
re-up
on
the
[?]
Ja,
wir
pumpen
Biggie,
sind
kurz
davor,
das
[?]
wieder
aufzufüllen
And
shout
the
homie
eighty,
he
the
street
version
of
Diddy
Und
grüße
den
Kumpel
Eighty,
er
ist
die
Straßenversion
von
Diddy
We
just
tryna
feed
the
family,
niggas
[?]
committee
Wir
versuchen
nur,
die
Familie
zu
ernähren,
Jungs
[?]
Komitee
Motherfuckers
so
clean,
but
how
them
niggas
so
gritty?
Motherfucker
so
sauber,
aber
wie
sind
die
Jungs
so
düster?
Moving
on
this
work
until
them
people
come
and
get
me
Bewege
diese
Arbeit,
bis
die
Leute
kommen
und
mich
holen
Connect
calling
said
he
got
the
keys
to
the
city
Verbindung
ruft
an
und
sagt,
er
hat
die
Schlüssel
zur
Stadt
I
woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Ich
wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
Screaming
money
over
bitches
'til
them
people
come
and
get
me
Schreie
Geld
über
Bitches,
bis
die
Leute
kommen
und
mich
holen
Oh
Lord,
[?]
started
from
the
bottom
with
a
penny
Oh
Herr,
[?]
fing
mit
einem
Penny
ganz
unten
an
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
I
salute
whoever
with
me
(with
me,
with
me)
whoever
with
me
(with
me)
Ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
(mit
mir,
mit
mir)
wer
auch
immer
mit
mir
ist
(mit
mir)
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
(with
me,
with
me)
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
(mit
mir,
mit
mir)
Bitch,
yeah
I
started
with
a
penny
Schlampe,
ja,
ich
habe
mit
einem
Penny
angefangen
Woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
I
woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
safes
Ich
wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zu
den
Tresoren
Feel
the
hate
on
your
breath,
don't
even
breathe
in
my
face
Spüre
den
Hass
auf
deinem
Atem,
atme
mir
nicht
mal
ins
Gesicht
My
food
in
my
hand,
I
don't
need
me
a
plate
Mein
Essen
in
meiner
Hand,
ich
brauche
keinen
Teller
Hustle
hard,
so
this
paper
is
easy
to
make
Hustle
hart,
damit
dieses
Papier
leicht
zu
machen
ist
Yeah,
look
at
Main
as
he
wear
his
crown
Ja,
sieh
Main
an,
wie
er
seine
Krone
trägt
We
some
stand-up
niggas,
we
don't
dare
sit
down
Wir
sind
aufrechte
Jungs,
wir
wagen
es
nicht,
uns
hinzusetzen
So
keep
your
chairs,
I
don't
need
your
applause
Also
behalte
deine
Stühle,
ich
brauche
deinen
Applaus
nicht
Tying
niggas
up
is
how
we
even
the
score
Jungs
fesseln
ist,
wie
wir
den
Punktestand
ausgleichen
You
riding
the
what?
Get
the
toast,
no
butter
and
Du
reitest
das
Was?
Hol
den
Toast,
keine
Butter
und
It's
clear
you
could
die
here,
no
coloring
Es
ist
klar,
dass
du
hier
sterben
könntest,
keine
Färbung
So
stubborn
and,
nigga
I
don't
budge
So
stur
und,
Junge,
ich
bewege
mich
nicht
Only
time
I
lie
is
in
the
bed
and
to
the
judge
Ich
lüge
nur
im
Bett
und
vor
dem
Richter
I
woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Ich
wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
Screaming
money
over
bitches
'til
them
people
come
and
get
me
Schreie
Geld
über
Bitches,
bis
die
Leute
kommen
und
mich
holen
Oh
Lord,
[?]
started
from
the
bottom
with
a
penny
Oh
Herr,
[?]
fing
mit
einem
Penny
ganz
unten
an
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
I
salute
whoever
with
me
(with
me,
with
me)
whoever
with
me
(with
me)
Ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
(mit
mir,
mit
mir)
wer
auch
immer
mit
mir
ist
(mit
mir)
Screaming
"fuck
them
other
niggas"
I
salute
whoever
with
me
(with
me,
with
me)
Schreie
"Scheiß
auf
die
anderen
Typen",
ich
grüße
jeden,
der
mit
mir
ist
(mit
mir,
mit
mir)
Bitch,
yeah
I
started
with
a
penny
Schlampe,
ja,
ich
habe
mit
einem
Penny
angefangen
Woke
up
feeling
like
I
got
the
keys
to
the
city
Wachte
auf
und
fühlte
mich,
als
hätte
ich
die
Schlüssel
zur
Stadt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Anthony Sykes, Tweezie, Jermaine Coleman
Album
Kob3
date de sortie
15-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.