Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die a Legend (feat. Dios Moreno)
Sterbe als Legende (feat. Dios Moreno)
I'm
a
die
a
legend,
words
from
a
reverend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
Worte
eines
Pfarrers
Already
drunk
now
on
my
way
to
heaven
Bin
schon
betrunken,
auf
dem
Weg
zum
Himmel
Heaven
don't
want
me
and
I
ran
out
of
blessings
Der
Himmel
will
mich
nicht
und
mir
sind
die
Segen
ausgegangen
And
I'm
coming
out
of
hell
with
a
three
fifty
seven
Und
ich
komme
aus
der
Hölle
mit
einer
357er
Higher
than
a
bitch,
flyer
than
a
six
Higher
als
eine
Schlampe,
flyer
als
eine
Sechs
Diamonds
in
the
rollie
worth
dying
for
the
risk
Diamanten
in
der
Rolex,
für
die
es
sich
zu
sterben
lohnt
Hanging
out
the
window
when
I'm
firing
a
fifth
Hänge
aus
dem
Fenster,
wenn
ich
eine
Fünfte
abfeuere
Got
a
bullet
for
them
niggas
so
they
lying
in
a
ditch
Habe
eine
Kugel
für
diese
Niggas,
damit
sie
im
Graben
liegen
It
ain't
about
lyrics,
real
niggas
feel
it
Es
geht
nicht
um
Lyrik,
echte
Niggas
fühlen
es
Voices
in
my
head
screaming
telling
me
to
get
it
Stimmen
in
meinem
Kopf
schreien,
sagen
mir,
ich
soll
es
holen
Living
on
the
edge
is
the
only
way
to
live
it
Am
Limit
zu
leben
ist
die
einzige
Art
zu
leben
So
my
homies
in
the
pen
I'm
a
pull
up
when
I
visit
Also
meine
Homies
im
Knast,
ich
komme
vorbei,
wenn
ich
zu
Besuch
bin
The
realest
on
the
globe,
got
me
in
the
zone
Der
Echteste
auf
der
Welt,
hat
mich
in
die
Zone
gebracht
Pop
champagne
yelling
money
over
hoes
Champagner
knallen
lassen,
schreie
Geld
über
Schlampen
Somebody
gonna
die
when
I
run
into
my
foes
Jemand
wird
sterben,
wenn
ich
auf
meine
Feinde
treffe
Feeling
like
[?]
yeah,
I
did
it
for
my
woes
Fühle
mich
wie
[?],
ja,
ich
tat
es
für
meine
Probleme
Pull
up
in
a
Benz
leave
in
a
'Rari
Fahre
in
einem
Benz
vor,
gehe
in
einem
'Rari
Came
in
peace,
left
with
a
body
Kam
in
Frieden,
ging
mit
einer
Leiche
Pissy
ass
drunk
with
a
sawed
off
shotty
Stinkbesoffen
mit
einer
abgesägten
Schrotflinte
The
feds
on
me
is
the
ones
that
got
Gotti
Die
Bullen,
die
mich
haben,
sind
dieselben,
die
Gotti
hatten
I
ain't
no
rap
nigga,
yeah,
I'm
just
that
nigga
Ich
bin
kein
Rap-Nigga,
ja,
ich
bin
einfach
dieser
Nigga
I'm
the
OG
of
the
DOD
rap
killers
Ich
bin
der
OG
der
DOD-Rap-Killer
Little
ass
monkeys
wanna
act
gorillas
Kleine
Äffchen
wollen
sich
wie
Gorillas
aufführen
Pull
up
in
them
furs,
broad
day
and
just
sack
niggas
Fahre
in
Pelzen
vor,
am
helllichten
Tag,
und
sacke
Niggas
einfach
ein
Living
in
hell,
I
gotta
find
heaven
Lebe
in
der
Hölle,
ich
muss
den
Himmel
finden
Living
like
a
gangsta,
so
I'm
a
die
a
legend
Lebe
wie
ein
Gangster,
also
werde
ich
als
Legende
sterben
Said
I'm
living
in
hell,
tryna
find
heaven
Sagte,
ich
lebe
in
der
Hölle,
versuche
den
Himmel
zu
finden
Living
like
a
gangsta,
so
I'm
a
die
a
legend
Lebe
wie
ein
Gangster,
also
werde
ich
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben
On
the
front
page
news
at
eleven
Auf
der
Titelseite
der
Nachrichten
um
elf
Traded
my
religion
for
these
pretty
ass
bitches
Habe
meine
Religion
gegen
diese
hübschen
Schlampen
getauscht
So
I'm
headed
to
the
strip
club
ready
for
the
tipping
Also
gehe
ich
in
den
Stripclub,
bereit
fürs
Trinkgeld
I'm
about
business,
fuck
y'all
feelings
Mir
geht
es
ums
Geschäft,
scheiß
auf
eure
Gefühle
Thought
I
seen
Christ
when
I
touched
that
mirror
Dachte,
ich
hätte
Christus
gesehen,
als
ich
diesen
Spiegel
berührte
Niggas
gonna
remember,
they
don't
live
forever
Niggas
werden
sich
erinnern,
sie
leben
nicht
ewig
Like
50
Cent
two
nines
in
the
Jetta
Wie
50
Cent,
zwei
Neuner
im
Jetta
Oh
dope
boy
sweat
suit
in
the
room
Oh,
Dope-Boy-Trainingsanzug
im
Zimmer
Leaning
on
the
Beemer
like
I'm
[?]
Lehne
mich
an
den
Beamer
wie
ich
[?]
When
it
come
to
G
shit
I'm
the
CEO
Wenn
es
um
G-Scheiße
geht,
bin
ich
der
CEO
I
gave
real
niggas
something
more
to
hold
Ich
gab
echten
Niggas
etwas
mehr
zum
Festhalten
Real
street
nigga
that
turned
into
a
rap
star
Echter
Straßen-Nigga,
der
zum
Rap-Star
wurde
In
an
industry
full
of
fuckboys
and
actors
In
einer
Branche
voller
Fuckboys
und
Schauspieler
In
a
Rolls
Royce
but
I
whip
it
like
NASCAR
In
einem
Rolls
Royce,
aber
ich
fahre
ihn
wie
NASCAR
Heaven
for
a
G?
I'm
a
make
sure
to
ask
y'all
Himmel
für
einen
G?
Ich
werde
euch
auf
jeden
Fall
fragen
Living
in
hell,
I
gotta
find
heaven
Lebe
in
der
Hölle,
ich
muss
den
Himmel
finden
Living
like
a
gangsta,
so
I'm
a
die
a
legend
Lebe
wie
ein
Gangster,
also
werde
ich
als
Legende
sterben
Living
in
hell,
tryna
find
heaven
Lebe
in
der
Hölle,
versuche
den
Himmel
zu
finden
Living
like
a
gangsta,
so
I'm
a
die
a
legend
Lebe
wie
ein
Gangster,
also
werde
ich
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend,
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben,
ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben
I'm
a
die
a
legend
Ich
werde
als
Legende
sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Coleman, Anthony Sykes, Lavish
Album
K.O.B 3
date de sortie
08-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.