Maino feat. Dios Moreno - Die a Legend (feat. Dios Moreno) - traduction des paroles en allemand

Die a Legend (feat. Dios Moreno) - Maino , Dios Moreno traduction en allemand




Die a Legend (feat. Dios Moreno)
Sterbe als Legende (feat. Dios Moreno)
I'm a die a legend, words from a reverend
Ich werde als Legende sterben, Worte eines Pfarrers
Already drunk now on my way to heaven
Bin schon betrunken, auf dem Weg zum Himmel
Heaven don't want me and I ran out of blessings
Der Himmel will mich nicht und mir sind die Segen ausgegangen
And I'm coming out of hell with a three fifty seven
Und ich komme aus der Hölle mit einer 357er
Higher than a bitch, flyer than a six
Higher als eine Schlampe, flyer als eine Sechs
Diamonds in the rollie worth dying for the risk
Diamanten in der Rolex, für die es sich zu sterben lohnt
Hanging out the window when I'm firing a fifth
Hänge aus dem Fenster, wenn ich eine Fünfte abfeuere
Got a bullet for them niggas so they lying in a ditch
Habe eine Kugel für diese Niggas, damit sie im Graben liegen
It ain't about lyrics, real niggas feel it
Es geht nicht um Lyrik, echte Niggas fühlen es
Voices in my head screaming telling me to get it
Stimmen in meinem Kopf schreien, sagen mir, ich soll es holen
Living on the edge is the only way to live it
Am Limit zu leben ist die einzige Art zu leben
So my homies in the pen I'm a pull up when I visit
Also meine Homies im Knast, ich komme vorbei, wenn ich zu Besuch bin
The realest on the globe, got me in the zone
Der Echteste auf der Welt, hat mich in die Zone gebracht
Pop champagne yelling money over hoes
Champagner knallen lassen, schreie Geld über Schlampen
Somebody gonna die when I run into my foes
Jemand wird sterben, wenn ich auf meine Feinde treffe
Feeling like [?] yeah, I did it for my woes
Fühle mich wie [?], ja, ich tat es für meine Probleme
Pull up in a Benz leave in a 'Rari
Fahre in einem Benz vor, gehe in einem 'Rari
Came in peace, left with a body
Kam in Frieden, ging mit einer Leiche
Pissy ass drunk with a sawed off shotty
Stinkbesoffen mit einer abgesägten Schrotflinte
The feds on me is the ones that got Gotti
Die Bullen, die mich haben, sind dieselben, die Gotti hatten
I ain't no rap nigga, yeah, I'm just that nigga
Ich bin kein Rap-Nigga, ja, ich bin einfach dieser Nigga
I'm the OG of the DOD rap killers
Ich bin der OG der DOD-Rap-Killer
Little ass monkeys wanna act gorillas
Kleine Äffchen wollen sich wie Gorillas aufführen
Pull up in them furs, broad day and just sack niggas
Fahre in Pelzen vor, am helllichten Tag, und sacke Niggas einfach ein
Living in hell, I gotta find heaven
Lebe in der Hölle, ich muss den Himmel finden
Living like a gangsta, so I'm a die a legend
Lebe wie ein Gangster, also werde ich als Legende sterben
Said I'm living in hell, tryna find heaven
Sagte, ich lebe in der Hölle, versuche den Himmel zu finden
Living like a gangsta, so I'm a die a legend
Lebe wie ein Gangster, also werde ich als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben
On the front page news at eleven
Auf der Titelseite der Nachrichten um elf
Traded my religion for these pretty ass bitches
Habe meine Religion gegen diese hübschen Schlampen getauscht
So I'm headed to the strip club ready for the tipping
Also gehe ich in den Stripclub, bereit fürs Trinkgeld
I'm about business, fuck y'all feelings
Mir geht es ums Geschäft, scheiß auf eure Gefühle
Thought I seen Christ when I touched that mirror
Dachte, ich hätte Christus gesehen, als ich diesen Spiegel berührte
Niggas gonna remember, they don't live forever
Niggas werden sich erinnern, sie leben nicht ewig
Like 50 Cent two nines in the Jetta
Wie 50 Cent, zwei Neuner im Jetta
Oh dope boy sweat suit in the room
Oh, Dope-Boy-Trainingsanzug im Zimmer
Leaning on the Beemer like I'm [?]
Lehne mich an den Beamer wie ich [?]
When it come to G shit I'm the CEO
Wenn es um G-Scheiße geht, bin ich der CEO
I gave real niggas something more to hold
Ich gab echten Niggas etwas mehr zum Festhalten
Real street nigga that turned into a rap star
Echter Straßen-Nigga, der zum Rap-Star wurde
In an industry full of fuckboys and actors
In einer Branche voller Fuckboys und Schauspieler
In a Rolls Royce but I whip it like NASCAR
In einem Rolls Royce, aber ich fahre ihn wie NASCAR
Heaven for a G? I'm a make sure to ask y'all
Himmel für einen G? Ich werde euch auf jeden Fall fragen
Living in hell, I gotta find heaven
Lebe in der Hölle, ich muss den Himmel finden
Living like a gangsta, so I'm a die a legend
Lebe wie ein Gangster, also werde ich als Legende sterben
Living in hell, tryna find heaven
Lebe in der Hölle, versuche den Himmel zu finden
Living like a gangsta, so I'm a die a legend
Lebe wie ein Gangster, also werde ich als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend, I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben, ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben
I'm a die a legend
Ich werde als Legende sterben





Writer(s): Jermaine Coleman, Anthony Sykes, Lavish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.