Paroles et traduction Maino feat. Macy Gray - All Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
I
can't
do
it
Говорят,
я
не
смогу,
Should
I
do
it
all
again?
Стоит
ли
мне
всё
начать
сначала?
Sticks
and
stones
won't
break
me
Меня
не
сломить
словами,
I
get
back
up
and
do
it
all
again
Я
встану
и
сделаю
всё
сначала.
All
again
(Yeah,
Yeah,
Yeah)
Всё
сначала
(Да,
да,
да)
Just
me
against
the
world,
how
I'm
feeling
lately
Только
я
против
всего
мира,
вот
как
я
чувствую
себя
в
последнее
время.
Know
that
they
doubt
me
is
what
motivates
me
Знание,
что
они
сомневаются
во
мне,
вот
что
мотивирует
меня.
Screaming
out
to
God
"Don't
let
the
Devil
take
me"
Взываю
к
Богу:
"Не
дай
дьяволу
забрать
меня".
Unbreakable,
sticks
and
stones
couldn't
break
me
Нерушимый,
меня
не
сломить
словами.
I
been
stepped
on
and
locked
down
Меня
топтали
и
запирали,
I
done
been
lost
and
not
found
Я
был
потерян
и
не
найден,
I
been
hit
hard
and
knocked
down
Меня
били
сильно
и
сбивали
с
ног,
But
I
got
back
up
in
that
12th
round
Но
я
поднялся
в
12-м
раунде.
Still
standing,
still
swinging,
still
fighting
Всё
ещё
стою,
всё
ещё
бьюсь,
всё
ещё
сражаюсь,
Rose
from
the
concrete,
I'm
still
shining
Вырос
из
бетона,
всё
ещё
сияю,
Never
been
a
quitter,
still
trying
Никогда
не
был
тем,
кто
сдаётся,
всё
ещё
пытаюсь,
Say,
you
gotta
love
a
nigga
for
surviving
(Yeah!)
Скажи,
ты
должна
любить
парня
за
то,
что
он
выжил
(Да!)
They
say
I
can't
do
it
Говорят,
я
не
смогу,
Should
I
do
it
all
again?
Стоит
ли
мне
всё
начать
сначала?
Sticks
and
stones
won't
break
me
Меня
не
сломить
словами,
I
get
back
up
and
do
it
all
again
Я
встану
и
сделаю
всё
сначала.
Yet,
I
rise
off
the
project
stoop
И
всё
же
я
поднимаюсь
с
крыльца
проекта,
My
broken
dreams
turned
into
a
Bentley
Coupe
Мои
разбитые
мечты
превратились
в
Bentley
Coupe,
Unstoppable,
the
word
that
defines
my
roots
Неудержимый,
это
слово
определяет
мои
корни,
Aiming
for
the
stars,
I'm
prepared
to
shoot
Стремясь
к
звёздам,
я
готов
стрелять.
They
say
I
couldn't
make
it,
but
I
swear
I
did
Говорили,
что
я
не
справлюсь,
но,
клянусь,
я
справился,
I'm
just
glad
to
be
alive,
so
just
let
me
live
Я
просто
рад
быть
живым,
так
что
просто
дай
мне
жить.
Try
to
tear
me
down
and
I
just
build
back
up
Пытаются
разрушить
меня,
а
я
просто
восстанавливаюсь,
Push
it
to
the
limit
'cause
we
just
live
once
Доводим
до
предела,
потому
что
мы
живём
только
раз.
Too
hard
for
the
industry,
uh
Слишком
сложный
для
индустрии,
ух,
Too
famous
to
be
in
the
streets
Слишком
известный,
чтобы
быть
на
улицах,
I
outsmarted
all
my
enemies
Я
перехитрил
всех
своих
врагов,
Spirit
of
a
winner,
baby
let
me
be
Дух
победителя,
детка,
позволь
мне
быть.
They
say
I
can't
do
it
Говорят,
я
не
смогу,
Should
I
do
it
all
again?
Стоит
ли
мне
всё
начать
сначала?
Sticks
and
stones
won't
break
me
Меня
не
сломить
словами,
I
get
back
up
and
do
it
all
again
Я
встану
и
сделаю
всё
сначала.
All
again
(Woah,
Woah)
Всё
сначала
(Уоу,
уоу)
Should
I
do
it
all
again?
Стоит
ли
мне
всё
начать
сначала?
So
let
the
people
keep
talking
(Oh!)
Так
что
пусть
люди
продолжают
говорить
(О!)
We
stand
tall,
never
falling
(Oh-Oh!)
Мы
стоим
высоко,
никогда
не
падаем
(О-о!)
Tell
the
world
that
we're
coming
Скажи
миру,
что
мы
идём,
We're
just
beginning,
this
is
our
moment
(Woo!)
Мы
только
начинаем,
это
наш
момент
(Ву!)
Yeah,
this
is
the
moment
we've
been
waiting
on
Да,
это
тот
момент,
которого
мы
ждали,
This
is
the
moment
that
I
finally
score
(This
is
our
moment)
Это
тот
момент,
когда
я
наконец-то
забиваю
(Это
наш
момент)
The
moment
that
my
whole
life
depended
on
Тот
момент,
от
которого
зависела
вся
моя
жизнь,
Feel
like
I
got
wings,
baby
let
me
soar
Чувствую,
что
у
меня
есть
крылья,
детка,
позволь
мне
парить.
They
say
I
can't
do
it
(I
could
fly)
Говорят,
я
не
смогу
(Я
могу
летать)
Should
I
do
it
all
again?
(I'ma
do
it
all
again)
Стоит
ли
мне
всё
начать
сначала?
(Я
сделаю
всё
сначала)
All
again
(Yeah)
Всё
сначала
(Да)
Sticks
and
stones
won't
break
me
Меня
не
сломить
словами,
Get
back
up
and
do
it
all
again
Встану
и
сделаю
всё
сначала.
All
again
(All
again)
Всё
сначала
(Всё
сначала)
All
again
(All
again)
Всё
сначала
(Всё
сначала)
Woah,
oh-oh-oh
Уоу,
о-о-о
All
I
could
[?]
on
what
they
say
Всё,
что
я
мог
[?]
на
то,
что
они
говорят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Green, Jermaine Coleman, Gracie Ogun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.