Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Make A Movie
Lass uns einen Film drehen
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Shorty
get
naked,
set
it
up
and
tape
it
Shorty,
zieh
dich
aus,
stell's
auf
und
nimm's
auf
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
You
could
be
my
co-star
Du
könntest
mein
Co-Star
sein
Girl
I'll
take
you
so
far
Mädchen,
ich
bringe
dich
so
weit
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Lights
camera
action,
I'm
ready
for
some
action
Licht,
Kamera,
Action,
ich
bin
bereit
für
Action
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
We
can
play
like
actors,
know
you
not
a
amateur
Wir
können
wie
Schauspieler
spielen,
weiß,
du
bist
kein
Amateur
You
can
have
the
lead
role,
and
I'll
be
the
director
Du
kannst
die
Hauptrolle
haben,
und
ich
bin
der
Regisseur
Setting
up
the
camera,
get
into
your
character
Stell
die
Kamera
auf,
schlüpf
in
deine
Rolle
Come
up
out
that
little
dress,
and
let
me
climb
on
top
of
ya
Komm
raus
aus
dem
kleinen
Kleid,
und
lass
mich
auf
dich
klettern
Now
baby
let's
just
get
involved,
with
the
camera
Jetzt
Baby,
lass
uns
einfach
loslegen,
mit
der
Kamera
You
see
that
red
light,
that
means
I've
pressed
record
Du
siehst
das
rote
Licht,
das
bedeutet,
ich
habe
auf
Aufnahme
gedrückt
Now
mami
look
it's
easy,
go
ahead,
come
on
please
me
Jetzt
Mami,
schau,
es
ist
einfach,
mach
schon,
komm,
befriedige
mich
Now
we
can
put
on
repeat,
and
play
it
back
on
t.v.
Jetzt
können
wir
es
auf
Wiederholung
stellen
und
im
Fernsehen
abspielen
Let's
make
a
x-rated,
sex
tape,
show
the
world
your
head
great
Lass
uns
ein
nicht
jugendfreies
Sex-Tape
machen,
zeig
der
Welt,
wie
gut
dein
Kopf
ist
Show
the
world
you
good
with
it,
back
shots,
hair
pulling
Zeig
der
Welt,
dass
du
gut
darin
bist,
Backshots,
Haareziehen
Time
for
some
action,
Kimmy
Kardashian
Zeit
für
Action,
Kimmy
Kardashian
Lil
camcorder
let
point
it
at
some
action
Kleiner
Camcorder,
lass
ihn
auf
die
Action
richten
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Shorty
get
naked,
set
it
up
and
tape
it
Shorty,
zieh
dich
aus,
stell's
auf
und
nimm's
auf
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
You
could
be
my
co-star
Du
könntest
mein
Co-Star
sein
Girl
I'll
take
you
so
far
Mädchen,
ich
bringe
dich
so
weit
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Lights
camera
action,
I'm
ready
for
some
action
Licht,
Kamera,
Action,
ich
bin
bereit
für
Action
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Mami
let
me
get
with
you,
wanna
share
my
bed
with
you
Mami,
lass
mich
mit
dir
zusammenkommen,
will
mein
Bett
mit
dir
teilen
We
can
have
sex
in
H.D.
digital
Wir
können
Sex
in
HD
digital
haben
It
ain't
really
difficult,
let
me
see
your
nipples
boo
Es
ist
nicht
wirklich
schwer,
lass
mich
deine
Nippel
sehen,
Boo
Dance
for
me
baby,
just
move
how
the
strippers
do
Tanz
für
mich,
Baby,
beweg
dich
einfach,
wie
die
Stripperinnen
es
tun
My
private
lil
prom
queen,
doing
all
the
wild
things
Meine
private
kleine
Ballkönigin,
die
all
die
wilden
Sachen
macht
Never
seen
yourself
giving
head
on
the
flat
screen
Hast
dich
noch
nie
selbst
auf
dem
Flachbildschirm
blasen
sehen
Instant
celebrity,
natural
star
to
me
Sofortige
Berühmtheit,
ein
Naturtalent
für
mich
Sit
back
and
rewind
the
part
when
you
was
riding
me
Lehn
dich
zurück
und
spul
die
Stelle
zurück,
als
du
auf
mir
geritten
bist
Ran
out
of
blank
tapes,
need
another
blank
tape
Keine
leeren
Kassetten
mehr,
brauche
noch
eine
leere
Kassette
One
more
scene
and
we
got
ourselves
a
sex
tape
Noch
eine
Szene
und
wir
haben
unser
Sex-Tape
Your
friends
know
I'm
filming
ya,
they
seen
what
I
did
to
ya
Deine
Freunde
wissen,
dass
ich
dich
filme,
sie
haben
gesehen,
was
ich
mit
dir
gemacht
habe
We
can
even
use
a
camera
phone
like
Vivaca
Wir
können
sogar
ein
Kamerahandy
benutzen
wie
Vivica
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Shorty
get
naked,
set
it
up
and
tape
it
Shorty,
zieh
dich
aus,
stell's
auf
und
nimm's
auf
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
You
could
be
my
co-star
Du
könntest
mein
Co-Star
sein
Girl
I'll
take
you
so
far
Mädchen,
ich
bringe
dich
so
weit
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Lights
camera
action,
I'm
ready
for
some
action
Licht,
Kamera,
Action,
ich
bin
bereit
für
Action
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
You
can
be
a
star
Du
kannst
ein
Star
sein
You
can
be
a
star
Du
kannst
ein
Star
sein
When
I'm
finish
with
you
girl,
you
gonna
be
a
star
Wenn
ich
mit
dir
fertig
bin,
Mädchen,
wirst
du
ein
Star
sein
You
can
be
a
star
Du
kannst
ein
Star
sein
You
can
be
a
star
Du
kannst
ein
Star
sein
When
I'm
finish
with
you
girl,
you
gonna
be
a
star
Wenn
ich
mit
dir
fertig
bin,
Mädchen,
wirst
du
ein
Star
sein
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
I
can
make
you
famous
Ich
kann
dich
berühmt
machen
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Shorty
get
naked,
set
it
up
and
tape
it
Shorty,
zieh
dich
aus,
stell's
auf
und
nimm's
auf
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
You
could
be
my
co-star
Du
könntest
mein
Co-Star
sein
Girl
I'll
take
you
so
far
Mädchen,
ich
bringe
dich
so
weit
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Lights
camera
action,
I'm
ready
for
some
action
Licht,
Kamera,
Action,
ich
bin
bereit
für
Action
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Let's
make
a
movie,
a
movie
Lass
uns
einen
Film
drehen,
einen
Film
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Dalton Printic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.