Maino - Messiah - traduction des paroles en russe

Messiah - Mainotraduction en russe




Messiah
Мессия
I know, I know, that you're tired
Я знаю, знаю, что ты устала,
Yeah you feeling so uninspired
Да, ты совсем потеряла вдохновение.
You been searching for long, now I finally come
Ты так долго искала, и вот наконец я пришел.
Here I am, I'm your Messiah,
Вот он я, твой Мессия,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho, oho
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Yeah, where it comes from now?
Да, откуда это все берется?
Cause when I look around, I see a circus like Wrigley Brothers [?] ground
Потому что, когда я смотрю вокруг, я вижу цирк, как на арене братьев Ринглинг.
Too many characters, the game is like a tv show
Слишком много персонажей, игра похожа на телешоу.
I can't believe I see rappers wearing women clothes
Не могу поверить, что вижу рэперов в женской одежде.
Now where my city at? We hanging off the map
Где же мой город? Мы потерялись на карте.
Too many lames screaming they gonn' bring my city back
Слишком много слабаков кричат, что вернут мой город к жизни.
I own identity, something that my city lacks
У меня есть собственное лицо, чего не хватает моему городу.
What happened to the truth, tell me how real is that
Что случилось с правдой, скажи мне, насколько это реально?
I know what you want, I know what you need
Я знаю, чего ты хочешь, я знаю, что тебе нужно.
I can hear the thoughts, I'm inside your dreams
Я слышу твои мысли, я в твоих снах.
I'm the [?] and I finally got the right prescription
Я лекарство, и у меня наконец-то есть правильный рецепт.
Come on and follow me, I'll lead you to the right religion
Иди за мной, я приведу тебя к истинной вере.
It's like God's eyes, seeing with that type of vision
Это как Божий взгляд, видеть с таким видением.
I know what we lack and what we got and what we listen
Я знаю, чего нам не хватает, что у нас есть и что мы слушаем.
I'm the difference, I'm the chosen, baby I'm the one
Я другой, я избранный, детка, я тот самый.
I know you been waiting for me and I finally come
Я знаю, ты ждала меня, и вот я наконец пришел.
I know, I know, that you're tired
Я знаю, знаю, что ты устала,
Yeah you feeling so uninspired
Да, ты совсем потеряла вдохновение.
You been searching for long, now I finally come
Ты так долго искала, и вот наконец я пришел.
Here I am, I'm your Messiah,
Вот он я, твой Мессия,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho, oho
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Yeah, look, tell me where's the fire, I know you tired
Да, смотри, скажи мне, где огонь, я знаю, ты устала.
God help us all, save us from these fucking liars
Боже, помоги нам всем, спаси нас от этих чертовых лжецов.
Either you got a mean [?] with them
Или у тебя с ними плохие отношения.
The only way these niggas been around was to the gym
Единственное место, где эти ниггеры бывают, это спортзал.
The whole game is now in question, what's the answer though?
Вся игра теперь под вопросом, какой же ответ?
You seeking all the dumb shit while I'm the antidote
Ты ищешь всю эту ерунду, а я противоядие.
This is honesty, I was taught to speak my mind
Это честность, меня учили говорить то, что думаю.
Go ahead and try I'm the truest nigga you gonna find
Давай, попробуй, я самый настоящий ниггер, которого ты найдешь.
Voice of the hood, I speak for the streets
Голос гетто, я говорю за улицы.
The young single mothers who gave birth to g's
За молодых матерей-одиночек, которые родили гангстеров.
This is it, this is exactly what the doctor ordered
Вот оно, это именно то, что доктор прописал.
[?] get these niggas what they wanted
Дам этим ниггерам то, чего они хотели.
I'm a miracle, I said it and they never cord it
Я чудо, я сказал это, и они никогда не записывали.
They won't believe till I show them I can walk on water
Они не поверят, пока я не покажу им, что могу ходить по воде.
I'm the difference, I'm the chosen, baby I'm the one
Я другой, я избранный, детка, я тот самый.
I know you been waiting for me and I finally come
Я знаю, ты ждала меня, и вот я наконец пришел.
I know, I know, that you're tired
Я знаю, знаю, что ты устала,
Yeah you feeling so uninspired
Да, ты совсем потеряла вдохновение.
You been searching for long, now I finally come
Ты так долго искала, и вот наконец я пришел.
Here I am, I'm your Messiah,
Вот он я, твой Мессия,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho, oho
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Look, I'm only here just to face up all the damages
Смотри, я здесь только для того, чтобы исправить весь ущерб.
The hand of God, I'm a discipline the savages
Рука Бога, я усмирю дикарей.
I've been heaven sent cause you niggas negligent
Меня послали небеса, потому что вы, ниггеры, беспечны.
I stepped up when nobody else would represent
Я вышел вперед, когда никто другой не хотел представлять.
The underdog, they ain't seeing what I got in stored
Аутсайдера, они не видят, что у меня припасено.
They said the game is [?] dope, all I got is wrong
Они сказали, что игра испорчена, все, что у меня есть, неправильно.
M the difference, I'm the chosen, baby I'm the one
Я другой, я избранный, детка, я тот самый.
I know you been waiting for me and I finally come
Я знаю, ты ждала меня, и вот я наконец пришел.
I know, I know, that you're tired
Я знаю, знаю, что ты устала,
Yeah you feeling so uninspired
Да, ты совсем потеряла вдохновение.
You been searching for long, now I finally come
Ты так долго искала, и вот наконец я пришел.
Here I am, I'm your Messiah,
Вот он я, твой Мессия,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho,
О-о, о-о, о-о, о-о,
Oho, oho, oho, oho, oho [x2]
О-о, о-о, о-о, о-о, о-о [x2]





Writer(s): Jermaine N. Coleman, Corey Hill, Karl Franklin Jr Powell, Ryan Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.