Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money In The Bank
Geld in der Bank
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
whatchu
drink
Kleines,
was
trinkst
du
I
make
it
rain
rain
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black
Werd'
alles
bezahlen
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
They
call
me
bombshell
- skin
color
caramel
Man
nennt
sie
Bombe
- Hautfarbe
Karamell
Said
he
wanna
get
to
know
me
and
to
know
me
well
Sie
sagte,
er
wolle
sie
kennenlernen,
und
zwar
richtig
gut
EVE
got
the
body
of
a
goddess
EVE
hat
den
Körper
einer
Göttin
Yeah,
I
could
be
modest
but
why,
I
am
the
hottest
Ja,
sie
könnte
bescheiden
sein,
aber
warum,
sie
ist
die
Heißeste
He
said
he
wanna
take
me
'round
the
world
Er
sagte,
er
wolle
sie
um
die
Welt
führen
He
said
he
wanna
make
me
happy,
be
his
baby
girl
Er
sagte,
er
wolle
sie
glücklich
machen,
sein
Baby
Girl
sein
I
told
him
daddy
you
could
do
what
brothers
do
and
buy
Sie
sagte
ihm,
Daddy,
du
könntest
tun,
was
Brüder
tun
und
kaufen
I
mean
I
like
a
private
engine
and
private
flights
Ich
meine,
sie
mag
einen
Privatjet
und
private
Flüge
I
know
I
sound
a
little
snobby
but
I
need
the
best
Sie
weiß,
sie
klingt
ein
wenig
snobistisch,
aber
sie
braucht
das
Beste
Told
me
he
the
real
boss
and
forget
the
rest
Er
sagte
ihr,
er
sei
der
wahre
Boss
und
sie
solle
den
Rest
vergessen
He
told
me
chill
cause
he
gonna
set
up
everything
Er
sagte
ihr,
sie
solle
sich
entspannen,
denn
er
werde
alles
arrangieren
He
took
my
hand,
made
a
plan
and
I
heard
him
say
Er
nahm
ihre
Hand,
machte
einen
Plan
und
sie
hörte
ihn
sagen
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
whatchu
drink
Kleines,
was
trinkst
du
I
make
it
rain
rain
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black,
pay,
pay
Werd'
alles
bezahlen,
zahl',
zahl'
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
throw
it
in
the
bag
Kleines,
pack's
in
die
Tasche
I
don't
mean
to
brag
Ich
will
ja
nicht
angeben
I
make
it
rain,
rain,
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black,
pay,
pay
Werd'
alles
bezahlen,
zahl',
zahl'
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
They
call
me
Mr.
Gamble
With
Your
Life
- russian
roulette,
Man
nennt
mich
Mr.
Spiel-mit-deinem-Leben
- Russisch
Roulette,
Half
a
million
spent,
on
the
new
jet
Halbe
Million
ausgegeben,
für
den
neuen
Jet
Suicide
trips,
do
or
die
threats
Selbstmord-Trips,
Tu-oder-stirb-Drohungen
All
around
the
world
you
and
I
- yup
Überall
auf
der
Welt,
du
und
ich
- yup
I
keep
ya
hair
lookin'
flyer
than
the
rest
of
them
Ich
sorge
dafür,
dass
deine
Haare
besser
aussehen
als
die
der
anderen
Louboutins
- I'll
put
you
in
the
best
of
them
Louboutins
- Ich
steck
dich
in
die
besten
davon
I
see
them
other
girls
but
I
don't
even
mess
with
them
Ich
sehe
die
anderen
Mädels,
aber
ich
gebe
mich
nicht
mal
mit
ihnen
ab
Why
would
I
when
you
the
epitome
of
excellence
Warum
sollte
ich,
wenn
du
der
Inbegriff
von
Exzellenz
bist
Make
money,
all
I
do
is
make
money
Geld
machen,
alles
was
ich
tue,
ist
Geld
machen
And
spend
it
all
on
you
so
you
can
look
great
for
me
Und
alles
für
dich
ausgeben,
damit
du
für
mich
toll
aussiehst
Go-getter,
I
ain't
never
been
lazy
Macher,
ich
war
noch
nie
faul
Cause
it's
all
about
the
Benjamins
baby
Denn
es
geht
nur
um
die
Benjamins,
Baby
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
whatchu
drink
Kleines,
was
trinkst
du
I
make
it
rain
rain
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black,
pay,
pay
Werd'
alles
bezahlen,
zahl',
zahl'
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
throw
it
in
the
bag
Kleines,
pack's
in
die
Tasche
I
don't
mean
to
brag
Ich
will
ja
nicht
angeben
I
make
it
rain,
rain,
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black,
pay,
pay
Werd'
alles
bezahlen,
zahl',
zahl'
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
I
know
you
like
my
Louboutin
shoes,
my
YSL
bag
Sie
weiß,
dass
ich
ihre
Louboutin-Schuhe
mag,
ihre
YSL-Tasche
He
said
he
had
to
have
me,
fell
in
love
with
my
swag
Er
sagte,
er
musste
sie
haben,
verliebte
sich
in
ihren
Swag
I'm
the
type
of
chick
to
ball
out
on
her
own
Sie
ist
der
Typ
Chick,
der
auch
alleine
protzt
But
if
you
wanna
be
with
me,
you
can't
be
comin'
wrong
Aber
wenn
du
mit
ihr
zusammen
sein
willst,
darfst
du
nicht
falsch
ankommen
See
I'm
a
special
kind
of
breed
Siehst
du,
sie
ist
eine
besondere
Art
My
mama
knew
it
too,
why
you
think
she
named
me
Eve
Ihre
Mama
wusste
es
auch,
warum
denkst
du,
hat
sie
sie
Eve
genannt?
Ha,
I'm
just
speaking
out
game
Ha,
sie
gibt
nur
Game
preis
He
smiled
at
me,
took
my
hand
and
I
heard
him
say
Er
lächelte
sie
an,
nahm
ihre
Hand
und
sie
hörte
ihn
sagen
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
whatchu
drink
Kleines,
was
trinkst
du
I
make
it
rain
rain
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black,
pay,
pay
Werd'
alles
bezahlen,
zahl',
zahl'
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Shorty
throw
it
in
the
bag
Kleines,
pack's
in
die
Tasche
I
don't
mean
to
brag
Ich
will
ja
nicht
angeben
I
make
it
rain,
rain,
rain
Ich
lass
es
regnen,
regnen,
regnen
Gonna
make
it
all
black,
pay,
pay
Werd'
alles
bezahlen,
zahl',
zahl'
I
got
money
in
the
bank
Ich
hab
Geld
auf
der
Bank
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Richardson Ii, Isaac Iii Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.