MainstreaM One feat. An-Ya - Больше Не с Тобой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MainstreaM One feat. An-Ya - Больше Не с Тобой




Больше Не с Тобой
No Longer With You
Я по-прежнему вижу твой мираж и не могу отпустить.
I still see your mirage, unable to let go.
Воспоминания наши - не стираемый фильм.
Our memories are like an unerased film.
И мы могли бы, наверное, друг друга простить,
We could have, perhaps, forgiven each other,
Но, как видишь, видимо, нам не хватило сил.
But as you can see, we apparently lacked the strength.
Пустые СМС, резкие слова в разрез:
Empty texts, harsh words cutting deep:
больше не вернусь, но люблю тебя" - P.S.
"I won't come back, but I love you" - P.S.
Ангелы любви молчат, абонент недоступен
Angels of love are silent, subscriber unreachable
И мы с кем-то, но по прежнему друг друга любим.
And we are with someone else, yet still love each other.
Больше он не с тобой, тебе - чужой, возвращаться назад вам нет смысла.
He's no longer with you, a stranger, returning has no meaning.
Ты теперь с другим, он теперь с другой; и ты знаешь, боль эта любовь.
You're with another, he's with another; and you know, this pain is love.
Больше он не с тобой, тебе - чужой, возвращаться назад вам нет смысла.
He's no longer with you, a stranger, returning has no meaning.
Ты теперь с другим, он теперь с другой; и ты знаешь, боль эта любовь.
You're with another, he's with another; and you know, this pain is love.
Паруса спустили, и волны наши с тобой исчезли, а помнишь, как дарил тебе я поцелуи нежные?
Sails are lowered, our waves have vanished; remember the tender kisses I gave you?
Больше ни звонков ни писем, наши системы повиснут как неисправленная Windows Vista
No more calls or letters, our systems hang like an unfixed Windows Vista
Ты где-то с кем-то, ночь не даст мне опять уснуть. Я, как рыба на суше, не могу дышать.
You're somewhere with someone, the night won't let me sleep again. I'm like a fish on land, unable to breathe.
Без тебя нет меня, и в этом вся суть: как дальше жить, если ты теперь не моя?
Without you, there's no me, that's the essence: how to live on if you're no longer mine?
Больше он не с тобой, тебе - чужой, возвращаться назад вам нет смысла.
He's no longer with you, a stranger, returning has no meaning.
Ты теперь с другим, он теперь с другой; и ты знаешь, боль эта любовь.
You're with another, he's with another; and you know, this pain is love.
Больше он не с тобой, тебе - чужой, возвращаться назад вам нет смысла.
He's no longer with you, a stranger, returning has no meaning.
Ты теперь с другим, он теперь с другой; и ты знаешь, боль эта любовь.
You're with another, he's with another; and you know, this pain is love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.