Знаешь,
ты
мой
космос,
ты
моя
свобода
Weißt
du,
du
bist
mein
Kosmos,
du
bist
meine
Freiheit
Моя
ночь
ты
и
мои
восходы
Du
bist
meine
Nacht
und
meine
Sonnenaufgänge
И
когда
совсем
тяжело
мне
Und
wenn
es
mir
sehr
schwerfällt
Ты
со
мною
Bist
du
bei
mir
Я
среди
серой
массы
Ich
treffe
meine
Trauer
Встречаю
свою
печаль
inmitten
der
grauen
Masse
Ты
смотришь
на
меня
с
грустью
и
шепчешь
мне
обещай
Du
siehst
mich
traurig
an
und
flüsterst
mir
zu:
Versprich
es
Быть
собой,
даже
если
тебе
прикажут
молчать
Du
selbst
zu
sein,
auch
wenn
man
dir
befiehlt
zu
schweigen
Пять
утра
на
этой
кухне
завариваю
чай
Fünf
Uhr
morgens
in
dieser
Küche,
ich
brühe
Tee
auf
Ты
мила
и
без
изъянов,
спокойна
Du
bist
lieb
und
ohne
Makel,
ruhig
Ты
удивительна
Du
bist
wundervoll
Мечтаю
я
услышать
поздравляем,
вы
родители
Ich
träume
davon
zu
hören:
Herzlichen
Glückwunsch,
ihr
seid
Eltern
Порой
мне
сложно
контролировать
свой
гнев
Manchmal
fällt
es
mir
schwer,
meine
Wut
zu
kontrollieren
Он
не
направлен
на
тебя
на
мой
проваленный
успех
Sie
richtet
sich
nicht
gegen
dich,
sondern
gegen
mein
gescheitertes
Gelingen
Я
ни
разу
не
жалел
о
том,
что
тебя
я
встретил
Ich
habe
es
nie
bereut,
dich
getroffen
zu
haben
Ты
мой
ангел,
который
Слава
Богу
меня
заметил
Du
bist
mein
Engel,
der
mich,
Gott
sei
Dank,
bemerkt
hat
Пьяный
клуб
и
пьяный
я
окрыленный
лишь
тобою
Betrunkener
Club
und
ich
betrunken,
beflügelt
nur
von
dir
Тут
17
лет
я
чувствую
точно
себя
собою
Hier,
mit
17
Jahren,
fühle
ich
mich
wirklich
wie
ich
selbst
Моё
море,
когда
рядом
я
улавливаю
штиль
Mein
Meer,
wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin,
spüre
ich
die
Stille
Ты
моя
лучшая
история,
самый
красивый
фильм
Du
bist
meine
beste
Geschichte,
der
schönste
Film
Говорил,
говорю
тебе
и
буду
говорить
Ich
habe
dir
gesagt,
ich
sage
dir
und
ich
werde
dir
immer
sagen
О
том,
что
я
тебя
всегда
буду
любить
Dass
ich
dich
immer
lieben
werde
Знаешь,
ты
мой
космос,
ты
моя
свобода
Weißt
du,
du
bist
mein
Kosmos,
du
bist
meine
Freiheit
Моя
ночь
ты
и
мои
восходы
Du
bist
meine
Nacht
und
meine
Sonnenaufgänge
И
когда
совсем
тяжело
мне
Und
wenn
es
mir
sehr
schwerfällt
Ты
со
мною
Bist
du
bei
mir
Слышишь,
эту
песню
тебе
посвящаю
Hörst
du,
dieses
Lied
widme
ich
dir
Без
тебя
мои
дни
все
в
печали
Ohne
dich
sind
meine
Tage
voller
Trauer
И
с
тобой
до
конца
и
до
края
Und
mit
dir
bis
zum
Ende
und
bis
zum
Rand
Я
обещаю
Das
verspreche
ich
Да
я
помню,
как
остановилась
моя
земля
Ja,
ich
erinnere
mich,
wie
meine
Erde
stillstand
Ты
сказала
мне,
послушай
так
больше
нам
жить
нельзя
Du
sagtest
mir,
hör
zu,
so
können
wir
nicht
weiterleben
Я
поменяю
все
пароли
и
коды
своей
души
Ich
werde
alle
Passwörter
und
Codes
meiner
Seele
ändern
Чтобы
боль
не
причинять
тебе
и
любовь
не
тушить
Um
dir
keinen
Schmerz
zuzufügen
und
die
Liebe
nicht
zu
ersticken
Молодость
прожигая
стремительно
Verbrennen
die
Jugend
stürmisch
Думая
о
том,
что
мы
просто
в
этом
любители
Denken,
dass
wir
darin
nur
Amateure
sind
Считая
себя
голосом
пыльных
дорог
дворов
Hielten
uns
für
die
Stimme
staubiger
Straßen
und
Höfe
Пришел
к
выводу,
что
был
не
прав
тогда
и
не
здоров
Kam
zu
dem
Schluss,
dass
ich
damals
unrecht
hatte
und
nicht
gesund
war
Я
понял,
путь
ведет
меня
куда-то
не
туда
Ich
verstand,
dass
der
Weg
mich
irgendwohin
führt,
wo
ich
nicht
hin
sollte
Эти
странные
люди,
неизвестные
номера
Diese
seltsamen
Leute,
unbekannte
Nummern
В
песнях
моих
эмоции,
все
только
приблизительно
In
meinen
Liedern
sind
Emotionen,
alles
nur
annähernd
Чтобы
ты
воочию
увидела
Damit
du
es
mit
eigenen
Augen
siehst
Знаешь,
ты
мой
космос,
ты
моя
свобода
Weißt
du,
du
bist
mein
Kosmos,
du
bist
meine
Freiheit
Моя
ночь
ты
и
мои
восходы
Du
bist
meine
Nacht
und
meine
Sonnenaufgänge
И
когда
совсем
тяжело
мне
Und
wenn
es
mir
sehr
schwerfällt
Ты
со
мною
Bist
du
bei
mir
Слышишь,
эту
песню
тебе
посвящаю
Hörst
du,
dieses
Lied
widme
ich
dir
Без
тебя
мои
дни
все
в
печали
Ohne
dich
sind
meine
Tage
voller
Trauer
И
с
тобой
до
конца
и
до
края
Und
mit
dir
bis
zum
Ende
und
bis
zum
Rand
Я
обещаю
Das
verspreche
ich
Знаешь,
ты
мой
космос,
ты
моя
свобода
Weißt
du,
du
bist
mein
Kosmos,
du
bist
meine
Freiheit
Моя
ночь
ты
и
мои
восходы
Du
bist
meine
Nacht
und
meine
Sonnenaufgänge
И
когда
совсем
тяжело
мне
Und
wenn
es
mir
sehr
schwerfällt
Ты
со
мною
Bist
du
bei
mir
Слышишь,
эту
песню
тебе
посвящаю
Hörst
du,
dieses
Lied
widme
ich
dir
Без
тебя
мои
дни
все
в
печали
Ohne
dich
sind
meine
Tage
voller
Trauer
И
с
тобой
до
конца
и
до
края
Und
mit
dir
bis
zum
Ende
und
bis
zum
Rand
Я
обещаю
Das
verspreche
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.