Paroles et traduction Mainstreet - The World Is Mine (Titlesong Violetta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is Mine (Titlesong Violetta)
Весь мир мой (Главная песня Виолетты)
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
De
dagen
gaan
zo
snel
Дни
летят
так
быстро
Er
gaat
zoveel,
aan
mij
voorbij,
oooh
Так
много
всего
проходит
мимо,
о-о-о
Maar
één
ding
weet
ik
wel
Но
одно
я
знаю
точно
Ik
kan
niet
terug,
terug
in
de
tijd,
nooo
Я
не
могу
вернуться,
вернуться
назад
во
времени,
не-е-ет
I
don't
know
which
way
to
go
Я
не
знаю,
куда
идти
Blijf
zoeken
naar
de
juiste
weg
Продолжаю
искать
правильный
путь
This
time
I
will
run
the
show,
no
I
won't
wait
again
На
этот
раз
я
буду
управлять
шоу,
нет,
я
не
буду
больше
ждать
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
This
time
I
know,
things
will
go
my
way
На
этот
раз
я
знаю,
всё
будет
по-моему
Yeah
this
is
my
time,
and
I
will
make
it
Да,
это
моё
время,
и
я
добьюсь
своего
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
говорят
другие
And
the
ups
and
downs,
zal
ik
overleven
И
взлеты,
и
падения,
я
всё
переживу
What
doesn't
kill
you
makes
you
strong
Что
не
убивает,
делает
нас
сильнее
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
Niemand
houdt
me
tegen
Никто
меня
не
остановит
I'm
gonna
live
the
dream,
I'll
always
keep
singing
my
song
Я
буду
жить
мечтой,
я
всегда
буду
петь
свою
песню
Soms
wordt
het
iets
te
veel
Иногда
становится
слишком
тяжело
En
zeggen
ze
dat
ik
het
op
moet
geven
И
мне
говорят,
что
нужно
сдаться
But
that's
not
how
I
feel
Но
я
чувствую
себя
по-другому
Want
ik
zal
altijd
overleven
Ведь
я
всегда
буду
выживать
I
don't
know
which
way
to
go
Я
не
знаю,
куда
идти
Blijf
zoeken
naar
de
juiste
weg
Продолжаю
искать
правильный
путь
This
time
I
will
run
the
show,
no
I
won't
wait
again
На
этот
раз
я
буду
управлять
шоу,
нет,
я
не
буду
больше
ждать
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
This
time
I
know,
things
will
go
my
way
На
этот
раз
я
знаю,
всё
будет
по-моему
Yeah
this
is
my
time,
and
I
will
make
it
Да,
это
моё
время,
и
я
добьюсь
своего
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
говорят
другие
And
the
ups
and
downs,
zal
ik
overleven
И
взлеты,
и
падения,
я
всё
переживу
What
doesn't
kill
you
makes
you
strong
Что
не
убивает,
делает
нас
сильнее
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
Niemand
houdt
me
tegen
Никто
меня
не
остановит
I'm
gonna
live
the
dream,
I'll
always
keep
singing
my
song?
Я
буду
жить
мечтой,
я
всегда
буду
петь
свою
песню
Ooooh,
oooooh,
oooooh
О-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о
Things
will
go
my
way
Всё
будет
по-моему
Ooooh,
oooooh,
oooooh
О-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о-о
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
говорят
другие
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
This
time
I
know,
things
will
go
my
way
На
этот
раз
я
знаю,
всё
будет
по-моему
Yeah
this
is
my
time,
and
I
will
make
it
Да,
это
моё
время,
и
я
добьюсь
своего
No
matter
what
they
say
Неважно,
что
говорят
другие
And
the
ups
and
downs,
zal
ik
overleven
И
взлеты,
и
падения,
я
всё
переживу
What
doesn't
kill
you
makes
you
strong
Что
не
убивает,
делает
нас
сильнее
Yeah,
the
world
is
mine
Да,
весь
мир
мой
Niemand
houdt
me
tegen
Никто
меня
не
остановит
I'm
gonna
live
the
dream,
I'll
always
keep
singing
my
song
Я
буду
жить
мечтой,
я
всегда
буду
петь
свою
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Frigerio, Luciana Amalia Medini, Mario Mellier, Ezio Leoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.