Paroles et traduction en allemand Maio - Márgenes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
una
semana
más
en
la
ciudad
Und
wieder
eine
Woche
in
der
Stadt
Con
miedo
al
caminar
Mit
Angst
vorm
Gehen
Vuelvo
corriendo
a
casa
Ich
renne
nach
Hause
Y
con
ganas
de
quemar
Und
mit
dem
Wunsch,
alles
niederzubrennen
Farolas
y
humedad
Laternen
und
Feuchtigkeit
Me
fijo
en
un
rincón
Ich
bemerke
eine
Ecke
Se
me
ha
mudado
el
frío
Die
Kälte
ist
mir
De
los
pies
al
corazón
Von
den
Füßen
ins
Herz
gewandert
Aprendo
a
proteger
Ich
lerne
zu
schützen
Legado,
casa
y
red,
Erbe,
Haus
und
Netz,
A
mutarnos
de
piel
Uns
zu
häuten
La
calle
me
ha
enseñado
a
invocar
Die
Straße
hat
mich
gelehrt,
anzurufen
A
Ocaña
en
el
Raval
Ocaña
in
El
Raval
A
mirar
para
atrás
Nach
hinten
zu
schauen
Devengo
y
devendré
Ich
werde
und
werde
werden
Sin
moldes
de
cristal
Ohne
gläserne
Formen
Como
ese
brote
verde
Wie
dieser
grüne
Trieb
Que
ha
nacido
en
el
umbral
Der
an
der
Schwelle
gewachsen
ist
Nos
he
visto
crecer
Ich
habe
uns
wachsen
sehen
Al
margen
del
arcén
Am
Rande
des
Seitenstreifens
La
mala
hierba
es
fuerte
Das
Unkraut
ist
stark
Y
también
sabe
florecer.
Und
es
kann
auch
blühen.
Y
una
semana
más
en
la
ciudad
Und
wieder
eine
Woche
in
der
Stadt
Queriendo
recordar
Ich
möchte
mich
erinnern
Que
me
cuidan
la
espalda
Dass
sie
mir
den
Rücken
freihalten
Desde
Stonewall
al
Raval
Von
Stonewall
bis
Raval
Si
te
tocan
a
ti
Wenn
sie
dich
anfassen,
Liebling,
Nos
vamos
a
juntar
Werden
wir
uns
zusammentun
Que
salte
su
violencia
Dass
ihre
Gewalt
zerspringt
En
mil
pedazos
de
cristal.
In
tausend
Glasscherben.
Maio
cariño,
hoy
creo
que
vuelves
tarde
a
casa
Maio,
Schatz,
ich
glaube,
heute
kommst
du
spät
nach
Hause
Ves
con
cuidado
Ya
sé
que
soy
muy
pesada,
Sei
vorsichtig.
Ich
weiß,
ich
bin
sehr
lästig,
Que
tengo
mi
mochila
y
no
quiero
transmitir
miedo
Dass
ich
meinen
Rucksack
habe
und
keine
Angst
verbreiten
will
Pero
la
mama
es
mama.
Igualmente
estoy
tranquila
Aber
Mama
ist
Mama.
Trotzdem
bin
ich
ruhig
Porque
sé
que
estáis
muy
acompañadas.
Tienes
Weil
ich
weiß,
dass
ihr
gut
begleitet
seid.
Du
hast
Una
xarxa
de
personas
muy
bonitas
y
eso
me
tranquiliza
Ein
Netzwerk
von
sehr
netten
Menschen
und
das
beruhigt
mich
Igualmente
envía
un
mensajito
cuando
llegues
Schick
trotzdem
eine
Nachricht,
wenn
du
ankommst
Devengo
y
devendré
Ich
werde
und
werde
werden
Sin
moldes
de
cristal
Ohne
gläserne
Formen
Como
ese
brote
verde
Wie
dieser
grüne
Trieb
Que
ha
nacido
en
el
umbral
Der
an
der
Schwelle
gewachsen
ist
Nos
he
visto
crecer
Ich
habe
uns
wachsen
sehen
Al
margen
del
arcén
Am
Rande
des
Seitenstreifens
La
mala
hierba
es
fuerte
Das
Unkraut
ist
stark
Y
también
sabe
florecer.
Und
es
kann
auch
blühen.
Devengo
y
devendré
Ich
werde
und
werde
werden
Como
ese
brote
verde
Wie
dieser
grüne
Trieb
Que
ha
nacido
en
el
umbral
Der
an
der
Schwelle
gewachsen
ist
Al
margen
del
arcén.
Am
Rande
des
Seitenstreifens.
La
mala
hierba
es
fuerte
Das
Unkraut
ist
stark
Y
también
sabe
florecer.
Und
es
kann
auch
blühen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariona Serrasolsas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.