Paroles et traduction Mairead Carlin - The Fields of Athenry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fields of Athenry
Поля Атенрай
By
a
lonely
prison
wall
У
одинокой
тюремной
стены
I
heard
a
young
girl
calling
Я
слышала
зов
юной
девушки:
Michael
they
are
taking
you
away
"Майкл,
тебя
уводят,
For
you
stole
Trevelyn's
corn
За
то,
что
ты
украл
зерно
Тревелина,
So
the
young
might
see
the
morn
Чтобы
юные
могли
увидеть
утро.
Now
a
prison
ship
lies
waiting
in
the
bay
Теперь
тюремный
корабль
ждет
в
заливе".
Low
lie
the
fields
of
Athenry
Низко
лежат
поля
Атенрай,
Where
once
we
watched
the
small
free
birds
fly
Где
когда-то
мы
наблюдали
за
полетом
маленьких
вольных
птиц.
Our
love
was
once
the
ding
we
hard
dreams
and
songs
to
sing
Наша
любовь
была
словно
крылья,
у
нас
были
мечты
и
песни,
It's
so
lonely'round
the
fields
of
Athenry
Так
одиноко
вокруг
полей
Атенрай.
By
a
lonely
prison
wall
У
одинокой
тюремной
стены
I
heard
a
young
man
calling
Я
слышала
зов
молодого
человека:
Nothings
matters
Mary
Wen
you're
free
"Ничего
не
важно,
Мэри,
когда
ты
свободна.
Against
the
famine
and
the
crown
Против
голода
и
короны
I
rebelled
they
ran
me
down
Я
восстал,
они
сбили
меня
с
ног.
Now
you
must
raise
our
child
with
dignity
Теперь
ты
должна
вырастить
нашего
ребенка
с
достоинством".
Low
lie
the
fields
of
Athenry
Низко
лежат
поля
Атенрай,
Where
once
we
watched
the
small
free
birds
fly
Где
когда-то
мы
наблюдали
за
полетом
маленьких
вольных
птиц.
Our
love
was
on
the
wing
we
had
dreams
and
songs
to
sing
Наша
любовь
была
словно
крылья,
у
нас
были
мечты
и
песни,
It's
so
lonely'round
the
fields
of
Athenry
Так
одиноко
вокруг
полей
Атенрай.
By
a
lonely
harbor
wall
У
одинокой
стены
гавани
She
watched
the
last
star
falling
Она
смотрела,
как
падает
последняя
звезда,
As
that
prison
ship
sailed
out
against
the
sky
Когда
тюремный
корабль
уплывал
на
фоне
неба.
Sure
she'll
wait
and
hope
and
pray
Конечно,
она
будет
ждать,
надеяться
и
молиться
For
her
love
in
botany
bay
За
свою
любовь
в
бухте
Ботани.
It's
so
lonely'round
the
fields
of
Athenry
Так
одиноко
вокруг
полей
Атенрай.
Low
lies
the
fields
of
Athenry
Низко
лежат
поля
Атенрай,
Where
once
we
watched
the
small
free
birds
fly
Где
когда-то
мы
наблюдали
за
полетом
маленьких
вольных
птиц.
Our
love
was
on
the
wing
we
had
dreams
and
songs
to
sing
Наша
любовь
была
словно
крылья,
у
нас
были
мечты
и
песни,
It's
so
lonely'round
the
fields
of
Athenry
Так
одиноко
вокруг
полей
Атенрай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete St-john
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.