Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
des
mecs
qui
m'demandent
comment
j'ferais
sans
ma
tech
Es
gibt
Typen,
die
mich
fragen,
wie
ich
ohne
meine
Technik
klarkäme
J'sais
pas
j'suis
né
comme
ça
avec
le
S
on
my
chest
Ich
weiß
es
nicht,
ich
wurde
so
geboren,
mit
dem
S
auf
meiner
Brust
OK,
Mairo,
H
O,
95
les
maestro
OK,
Mairo,
H
O,
95
die
Maestros
Il
m'faut
un
range
en
équipe,
Ich
brauche
einen
Range
im
Team,
Et
il
faut
que
j'rentre
en
équipe
Und
ich
muss
ins
Team
kommen
J'm'en
fous
d'savoir
tu
connais
qui,
ce
style
là
tu
connais
pas
Mir
ist
egal,
wen
du
kennst,
diesen
Stil
kennst
du
nicht
Des
sons
qui
puent
l'meurtre,
des
crimes
comme
ça
tu
commets
pas
Songs,
die
nach
Mord
stinken,
solche
Verbrechen
begehst
du
nicht
M
a
i
r
Rougemort
comme
le
sang,
Hopital
c'est
comme
le
sang
M
a
i
r
Rougemort
wie
das
Blut,
Hopital
ist
wie
das
Blut
J'suis
venu
tout
peter,
cassded
sama,
cherche
pas
à
têter
Ich
bin
gekommen,
um
alles
zu
zerstören,
Cassded
Sama,
versuch
nicht,
mich
zu
testen
J'fais
pas
le
son
de
l'été
je
suis
dans
le
drama
Ich
mache
nicht
den
Sommerhit,
ich
bin
im
Drama
Vision
gama,
j'vois
que
t'es
endetté,
Gamma-Sicht,
ich
sehe,
dass
du
verschuldet
bist,
J'suis
pas
fier
de
bama,
j'suis
fier,
Ich
bin
nicht
stolz
auf
Bama,
ich
bin
stolz,
De
mes
sons
d'batards
Auf
meine
krassen
Songs
Céder
l'passage,
pour
mon
cd
Vorfahrt
gewähren,
für
meine
CD
Franchement,
toi-là,
même
si
t'es
un
papa,
t'es
un
bébé
Ehrlich,
du
da,
auch
wenn
du
ein
Vater
bist,
bist
du
ein
Baby
Y'avait
un
traitre,
dans
ceux
qui
m'ont
fait
néné
Es
gab
einen
Verräter
unter
denen,
die
mich
gezeugt
haben
Avec
des
actions
toxiques,
et
des
conseils
vénéneux
Mit
toxischen
Handlungen
und
giftigen
Ratschlägen
Rappeur,
penseur,
j'fais
les
deux
Rapper,
Denker,
ich
mache
beides
Imagine
moi
dans
l'ascenseur
Stell
dir
mich
im
Aufzug
vor
Le
plus
important
c'est
mes
vieux
Das
Wichtigste
sind
meine
Eltern
J'suis
content
tant
que
j'fais
mes
heures
Ich
bin
zufrieden,
solange
ich
meine
Stunden
mache
Mes
origines
c'est
l'desert
Meine
Herkunft
ist
die
Wüste
Mon
compte
en
banque
c'est
l'desert
Mein
Bankkonto
ist
die
Wüste
J'pense
pas
que
dans
la
vie
le
plus
important
c'est
le
plaisir
Ich
glaube
nicht,
dass
im
Leben
das
Wichtigste
das
Vergnügen
ist
Mais
toi
t'aime
pas
demain
t'aime
pas
hier
Aber
du
magst
morgen
nicht,
du
magst
gestern
nicht
Chui
dans
l'm
a
i
r,
empire
et
pas
ailleurs
Ich
bin
im
M
a
i
r,
Imperium
und
nirgendwo
anders
Depuis
mon
téléphone
je
fais
monter
les
sommes
Von
meinem
Telefon
aus
lasse
ich
die
Summen
steigen
Je
veux
qu'on
me
télécharge
je
veux
compter
les
stacks
Ich
will,
dass
man
mich
herunterlädt,
ich
will
die
Stapel
zählen
Y
a
des
mecs
qui
m'demandent
comment
j'ferais
sans
ma
tech
Es
gibt
Typen,
die
mich
fragen,
wie
ich
ohne
meine
Technik
klarkäme
J'sais
pas
j'suis
né
comme
ça
avec
le
S
on
my
chest
Ich
weiß
es
nicht,
ich
wurde
so
geboren,
mit
dem
S
auf
meiner
Brust
Mairo,H
O,
95
les
maestro
Mairo,
H
O,
95
die
Maestros
Il
m'faut
un
range
en
équipe,
Ich
brauche
einen
Range
im
Team,
Et
il
faut
que
j'rentre
en
équipe
Und
ich
muss
ins
Team
kommen
J'm'en
fous
d'savoir
tu
connais
qui,
ce
style
là
tu
connais
pas
Mir
ist
egal,
wen
du
kennst,
diesen
Stil
kennst
du
nicht
Des
sons
qui
puent
l'meurtre,
des
crimes
comme
ça
tu
commets
pas
Songs,
die
nach
Mord
stinken,
solche
Verbrechen
begehst
du
nicht
M
a
i
r
Rougemort
comme
le
sang,
Hopital
c'est
comme
le
sang
M
a
i
r
Rougemort
wie
das
Blut,
Hopital
ist
wie
das
Blut
Ils
demandent
pas
plus,
eux
ils
veulent
que
l'smic
Sie
verlangen
nicht
mehr,
sie
wollen
nur
den
Mindestlohn
Poto,
oublie
roule
ça
fait
un
vol
cosmique
Kumpel,
vergiss
es,
roll
das
Ding,
das
gibt
einen
kosmischen
Flug
Si
t'as
peur
du
danger
jump
pas
là
Wenn
du
Angst
vor
Gefahr
hast,
spring
nicht
hierher
Ici
la
beuh
des
renoi
c'est
d'la
laque,
Hier
ist
das
Gras
der
Schwarzen
wie
Lack,
Et
ce
qui
sort
de
ma
bouche
c'est
d'la
lave
Und
was
aus
meinem
Mund
kommt,
ist
Lava
J'suis
qu'un
g
qui
aime
sa
reum
Ich
bin
nur
ein
Typ,
der
seine
Mutter
liebt
J'ai
des
rimes
des
gelato
Ich
habe
Reime,
Gelato
J'vous
fait
voir
les
mêmes
saveurs
Ich
lasse
euch
dieselben
Aromen
sehen
J'lui
met
une
balle
dès
que
j'ai
la
taupe
Ich
verpasse
ihr
eine
Kugel,
sobald
ich
den
Maulwurf
habe
Chui
RimK
comme
ça,
africain
chui
ap
comme
ça
Ich
bin
wie
RimK,
Afrikaner,
ich
bin
so
drauf
Faut
avoir
une
daronne
sur
l'trottoir
pour
rapper
comme
ça
Man
muss
eine
Mutter
auf
dem
Bürgersteig
haben,
um
so
zu
rappen
Dans
l'noir,
les
gun
font
le
bruit
d'une
machine
qui
beug
Im
Dunkeln
machen
die
Waffen
das
Geräusch
einer
Maschine,
die
hängt
J'suis
prêt
à
consommer,
j'reçois
et
c'est
la
Chine
qui
donne
Ich
bin
bereit
zu
konsumieren,
ich
bekomme
es
und
es
ist
China,
das
liefert
J'vous
vois
utiliser
vos
sacoches
pour
chéca
vos
crevettes
Ich
sehe
euch,
wie
ihr
eure
Taschen
benutzt,
um
eure
Garnelen
zu
checken
On
dirait
que
si
y'a
pas
d'insultes
dans
chaque
son
vous
crevez
Es
scheint,
als
ob
ihr
sterbt,
wenn
es
keine
Beleidigungen
in
jedem
Song
gibt
Afrique
côté
est,
Europe
côté
western
Afrika
Ostseite,
Europa
Westseite
Fuck
un
frère
qui
est
content
que
t'aie
r
Scheiß
auf
einen
Bruder,
der
sich
freut,
dass
du
hast
Mairo
c'est
l'unique
chief,
Mairo
c'est
le
seul
Mairo
ist
der
einzige
Chef,
Mairo
ist
der
Einzige
Laquelle
de
vos
cervelles
va
arroser
l'sol
Welches
eurer
Gehirne
wird
den
Boden
bewässern
Y
a
des
mecs
qui
m'demandent
comment
j'ferais
sans
ma
tech
Es
gibt
Typen,
die
mich
fragen,
wie
ich
ohne
meine
Technik
klarkäme
J'sais
pas
j'suis
né
comme
ça
avec
le
S
on
my
chest
Ich
weiß
es
nicht,
ich
wurde
so
geboren,
mit
dem
S
auf
meiner
Brust
OK,
Mairo,
H
O,
95
les
maestro
OK,
Mairo,
H
O,
95
die
Maestros
Il
m'faut
un
range
en
équipe,
Ich
brauche
einen
Range
im
Team,
Et
il
faut
que
j'rentre
en
équipe
Und
ich
muss
ins
Team
kommen
J'm'en
fous
d'savoir
tu
connais
qui,
ce
style
là
tu
connais
pas
Mir
ist
egal,
wen
du
kennst,
diesen
Stil
kennst
du
nicht
Des
sons
qui
puent
l'meurtre,
des
crimes
comme
ça
tu
commets
pas
Songs,
die
nach
Mord
stinken,
solche
Verbrechen
begehst
du
nicht
M
a
i
r
Rougemort
comme
le
sang,
M
a
i
r
Rougemort
wie
das
Blut,
Hopital
c'est
comme
le
sang
Hopital
ist
wie
das
Blut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mairo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.