Mairo - jamais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mairo - jamais




jamais
never
Y a des mecs qui m'demandent comment j'ferais sans ma tech
There are guys asking me how I would make it without my tech
J'sais pas j'suis comme ça avec le S on my chest
I don't know I was born like this with the S on my chest
OK, Mairo, H O, 95 les maestro
OK, Mairo, H O, 95 the maestro
Il m'faut un range en équipe,
I need a range in a team,
Et il faut que j'rentre en équipe
And I need to enter as a team
J'm'en fous d'savoir tu connais qui, ce style tu connais pas
I don't care if you know who, you don't know this style
Des sons qui puent l'meurtre, des crimes comme ça tu commets pas
Sounds that reek of murder, you don't commit crimes like that
M a i r Rougemort comme le sang, Hopital c'est comme le sang
M a i r Rougemort like blood, Hospital is like blood
J'suis venu tout peter, cassded sama, cherche pas à têter
I came to break everything, cassded sama, don't try to suck
J'fais pas le son de l'été je suis dans le drama
I don't make the sound of summer I'm in the drama
Vision gama, j'vois que t'es endetté,
Vision gamma, I see that you are in debt,
J'suis pas fier de bama, j'suis fier,
I'm not proud of Bama, I'm proud,
De mes sons d'batards
Of my bastard sons of sounds
Céder l'passage, pour mon cd
Give way, for my CD
Franchement, toi-là, même si t'es un papa, t'es un bébé
Frankly, you, even if you're a dad, you're a baby
Y'avait un traitre, dans ceux qui m'ont fait néné
There was a traitor, among those who made me néné
Avec des actions toxiques, et des conseils vénéneux
With toxic actions, and poisonous advice
Rappeur, penseur, j'fais les deux
Rapper, thinker, I do both
Imagine moi dans l'ascenseur
Imagine me in the elevator
Le plus important c'est mes vieux
The most important thing is my old folks
J'suis content tant que j'fais mes heures
I'm happy as long as I do my hours
Mes origines c'est l'desert
My origins are the desert
Mon compte en banque c'est l'desert
My bank account is the desert
J'pense pas que dans la vie le plus important c'est le plaisir
I don't think the most important thing in life is pleasure
Mais toi t'aime pas demain t'aime pas hier
But you don't like tomorrow you don't like yesterday
Chui dans l'm a i r, empire et pas ailleurs
I'm in the m a i r, empire and nowhere else
Depuis mon téléphone je fais monter les sommes
From my phone I raise the sums
Je veux qu'on me télécharge je veux compter les stacks
I want to be downloaded I want to count the stacks
Y a des mecs qui m'demandent comment j'ferais sans ma tech
There are guys asking me how I would make it without my tech
J'sais pas j'suis comme ça avec le S on my chest
I don't know I was born like this with the S on my chest
Mairo,H O, 95 les maestro
Mairo, H O, 95 the maestro
Il m'faut un range en équipe,
I need a range in a team,
Et il faut que j'rentre en équipe
And I need to enter as a team
J'm'en fous d'savoir tu connais qui, ce style tu connais pas
I don't care if you know who, you don't know this style
Des sons qui puent l'meurtre, des crimes comme ça tu commets pas
Sounds that reek of murder, you don't commit crimes like that
M a i r Rougemort comme le sang, Hopital c'est comme le sang
M a i r Rougemort like blood, Hospital is like blood
Ils demandent pas plus, eux ils veulent que l'smic
They don't ask for more, they just want the minimum wage
Poto, oublie roule ça fait un vol cosmique
Poto, forget roll it makes a cosmic flight
Si t'as peur du danger jump pas
If you're afraid of danger don't jump there
Ici la beuh des renoi c'est d'la laque,
Here the renoi's weed is lacquer,
Et ce qui sort de ma bouche c'est d'la lave
And what comes out of my mouth is lava
J'suis qu'un g qui aime sa reum
I'm just a g who loves his rheumatism
J'ai des rimes des gelato
I have gelato rhymes
J'vous fait voir les mêmes saveurs
I make you see the same flavors
J'lui met une balle dès que j'ai la taupe
I put a bullet in him as soon as I have the mole
Chui RimK comme ça, africain chui ap comme ça
I'm RimK like that, African I'm ap like that
Faut avoir une daronne sur l'trottoir pour rapper comme ça
You have to have a mother on the sidewalk to rap like that
Dans l'noir, les gun font le bruit d'une machine qui beug
In the dark, the guns sound like a machine bugging
J'suis prêt à consommer, j'reçois et c'est la Chine qui donne
I'm ready to consume, I receive and it's China that gives
J'vous vois utiliser vos sacoches pour chéca vos crevettes
I see you using your bags to check your shrimp
On dirait que si y'a pas d'insultes dans chaque son vous crevez
It seems that if there are no insults in each sound you die
Afrique côté est, Europe côté western
Africa east side, Europe west side
Fuck un frère qui est content que t'aie r
Fuck a brother who's glad you got r
Mairo c'est l'unique chief, Mairo c'est le seul
Mairo is the only chief, Mairo is the only one
Laquelle de vos cervelles va arroser l'sol
Which of your brains will water the ground
Y a des mecs qui m'demandent comment j'ferais sans ma tech
There are guys asking me how I would make it without my tech
J'sais pas j'suis comme ça avec le S on my chest
I don't know I was born like this with the S on my chest
OK, Mairo, H O, 95 les maestro
OK, Mairo, H O, 95 the maestro
Il m'faut un range en équipe,
I need a range in a team,
Et il faut que j'rentre en équipe
And I need to enter as a team
J'm'en fous d'savoir tu connais qui, ce style tu connais pas
I don't care if you know who, you don't know this style
Des sons qui puent l'meurtre, des crimes comme ça tu commets pas
Sounds that reek of murder, you don't commit crimes like that
M a i r Rougemort comme le sang,
M a i r Rougemort like blood,
Hopital c'est comme le sang
Hospital is like blood





Writer(s): Mairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.