Mairo - life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mairo - life




life
life
Et yo balance man
Yo, balance yourself man
Et yo cadence man
Yo, cadence man
J'suis une nace-me
I'm a born-to-be
Faut m'montrer que du respect
You gotta show me respect
Et yo balance man
Yo, balance man
Et yo cadence man
Yo, cadence man
Tu m'dis le sang tu m'connais
You tell me you know my blood
Ça fait que deux semaines
It's only been two weeks
Si j'ai un fils j'lui dit d'faire belek
If I have a son, I'll tell him to be careful
Si j'ai une fille, j'lui dit d'faire belek
If I have a daughter, I'll tell her to be careful
2,4,6 tu peux t'faire mêler
2, 4, 6 you can get mixed up
Je m'en fous, d'où tu viens,
I don't care where you come from
De New York ou d'Panam
From New York or Panama
C'est pas des rimes,
It's not rhymes
C'est des tour,
It's tricks
De magie, tadam
Of magic, tada
Et yo cadence man,
Yo, cadence man
Et yo balance man
Yo, balance man
J'suis pas un cool rasta
I'm not a cool rasta
Chui vers les Badman
I'm towards the Badman
Et yo cadence man,
Yo, cadence man
Et yo balance man
Yo, balance man
Ma bouche c'est pas ma bouche
My mouth is not my mouth
C'est comme un lance-flamme
It's like a flamethrower
Tu crois qu'on bluff
You think we're bluffing
Ou mm qu'on negoc' man
Or even negotiating man
Ma tête de och man,
My head of och man
Regarde ma tête de Osman
Look at my head of Osman
C'est pour les gosses,
It's for the kids
Pour les grands les Boss Man
For the big Boss Man
Que ce soit mes petits ou mes aînés,
Whether it's my little ones or my elders
J'peux les aider, ayy
I can help them, ayy
Jsuis pas seul man,
I'm not alone man
Chui avec Hopital man,
I'm with Hospital man
Et SuperWak on réfléchit l'Allemagne
And SuperWak we're thinking about Germany
Y'a des tarba,
There are tarbas
J'les mettrai sur mon barbeuk
I'll put them on my barbeque
Avec ta grosse bouche
With your big mouth
Il faut deux pailles pour ton starbucks
You need two straws for your starbucks
Accepte mon amour si j'te l'offre man,
Accept my love if I offer it to you man
Mais touche pas le micro, si je te l'dis pas t'occupe, et pis
But don't touch the microphone, if I tell you don't, mind your own business, and then
Get off man, j'suis pas Omar Raddad, chui comme Madoff, man
Get off man, I'm not Omar Raddad, I'm like Madoff, man
J'prends quelques millions j'me mets en off, man
I take a few million and I go off, man
J'ai ce plan depuis que j'suis sorti de l'œuf
I've had this plan since I came out of the egg
Tous les investisseurs sont in love
All investors are in love
Tant mieux il m'faut d'la maille
Good thing, I need some money there
Ma zik c'est soit un bisou, soit une lame,
My music is either a kiss or a blade
Mais en tt cas elle soigne l'âme
But in any case, it heals the soul
Et yo cadence man,
Yo, cadence man
Et yo balance man
Yo, balance man
J'suis pas un cool rasta
I'm not a cool rasta
Chui vers les Badman
I'm towards the Badman
Et yo balance man,
Yo, balance man
Et yo cadence man
Yo, cadence man
Va falloir se lever tôt pour les financement
You'll have to get up early for financing
Tu crois qu'on bluff ou même qu'on negoc' man
You think we're bluffing or even negotiating man
Ma tête de och man, regarde ma tête de Osman
My head of och man, look at my head of Osman
C'est pour les gosses, pour les grands les Boss Man
It's for the kids, for the big Boss Man
Que ce soit mes petits ou mes aînés,
Whether it's my little ones or my elders
J'peux les aider, ayy
I can help them, ayy
Et chui parti faire une Party vec une jaggaban
And I left to have a party with a jaggaban
Elle m'a tiré
She pulled me
Elle m'a ramené dans sa à cabane
She brought me back to her hut
Quelle horreur, son odeur
What a horror, her smell
Me laisse le vague à lame
Leave me the swell
Dolce Gabana, j'me retenais d'lâcher une plaque
Dolce Gabana, I was holding back from dropping a plate
C'était pas banale
It wasn't trivial
Elle me dit trêve de bavardage sort ta banane
She tells me stop talking, get your banana out
Bitch dabala sort que pour l'bangala
Bitch dabala only comes out for bangala
J'devais fermer les yeux m'imaginer falbala
I had to close my eyes and imagine falbala
Peut-être je vais crever seul et triste
Maybe I'll die alone and sad
Comme un animal malade
Like a sick animal





Writer(s): Mairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.