Maisie Peters - Glowing Review - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maisie Peters - Glowing Review




Glowing Review
Восторженный отзыв
I think we got this in a wedding dress and a Casio watch
Кажется, мы поженились в свадебном платье и с часами Casio на руке
This here′s a plot twist 'cause I′m not the sort to be certain a lot
Вот это поворот сюжета, ведь я не из тех, кто часто бывает в чём-то уверена
Ran for the trenches and there you were humming strawberry fields
Я бежала в окопы, а ты там напевал Strawberry Fields
No more defenses, no more defenses
Больше никакой защиты, никакой защиты
You are better than you know yourself
Ты лучше, чем ты сам о себе думаешь
I found you off the highest shelf
Я нашла тебя на самой верхней полке
I'll always feel the way I felt
Я всегда буду чувствовать то, что чувствовала тогда
Fight in a pub on the heath, first kiss, first Friday in June
Драка в пабе на пустоши, первый поцелуй, первая пятница июня
You asked what I tell my friends, said, "It's a glowing review"
Ты спросил, что я говорю о тебе друзьям, я ответила: "Восторженный отзыв"
Baby, nothing much has changed, I guess your buzzcut, it grew
Милый, мало что изменилось, разве что твои волосы отросли
But I′m still the girl with the blush, giving a glowing review
Но я всё та же девушка, что краснеет, давая восторженный отзыв
We′ll make a home on the cracks, we'll tell nothing but the truth
Мы построим дом на разломах, мы не будем говорить ничего, кроме правды
And for the rest of my life, you′ll get a glowing review
И до конца моей жизни ты будешь получать восторженный отзыв
Ooh-ooh
О-о-о
Maybe it's perfect, maybe it′s incredibly flawed
Может быть, это идеально, может быть, это невероятно несовершенно
It doesn't matter, I′m happy honey, I'm locking the door
Это неважно, я счастлива, милый, я запираю дверь
This is our shelter, birthdays are nailed to the fridge
Это наше убежище, дни рождения прикреплены магнитами к холодильнику
What did I tell you, or did I tell you?
Что я тебе говорила, или говорила ли я тебе вообще?
You are better than you know yourself
Ты лучше, чем ты сам о себе думаешь
I found you off the highest shelf
Я нашла тебя на самой верхней полке
I'll always feel the way I felt, felt, felt
Я всегда буду чувствовать то, что чувствовала тогда
Fight in a pub on the heath, first kiss, first Friday in June
Драка в пабе на пустоши, первый поцелуй, первая пятница июня
You asked what I tell my friends, said, "It′s a glowing review"
Ты спросил, что я говорю о тебе друзьям, я ответила: "Восторженный отзыв"
Baby, nothing much has changed, I guess your buzzcut, it grew
Милый, мало что изменилось, разве что твои волосы отросли
But I′m still the girl with the blush, giving a glowing review
Но я всё та же девушка, что краснеет, давая восторженный отзыв
We'll make a home on the cracks, we′ll tell nothing but the truth
Мы построим дом на разломах, мы не будем говорить ничего, кроме правды
And for the rest of my life, you'll get a glowing review
И до конца моей жизни ты будешь получать восторженный отзыв
Oh-oh, yeah
О-о, да
Blood moons, skylarks, my baby′s out the ball park
Кровавые луны, жаворонки, мой милый вне конкуренции
Nice teeth, wide heart, I'll never need a hall pass
Красивые зубы, большое сердце, мне никогда не понадобится пропуск в зал
Eyes won′t wander, it's my honor
Мои глаза не будут блуждать, это моя честь
All my future rested on your
Всё моё будущее покоится на твоих
Stairwell hideouts, smiling with your eyebrows
Укрытиях на лестничной клетке, улыбках с поднятыми бровями
Life without ya, I never wanna find out
Жизни без тебя я никогда не хочу узнать
You're scared, me too, I won′t leave you
Ты боишься, я тоже, я не оставлю тебя
I won′t leave you, I won't leave you
Я не оставлю тебя, я не оставлю тебя
I won′t leave you
Я не оставлю тебя
I won't leave you
Я не оставлю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.