Paroles et traduction Maisie Peters - Helicopter
Babe,
without
me,
you
are
just
so
defenseless
Детка,
без
меня
ты
просто
беззащитна.
From
motorbikes
and
girls
who
might
try
break
your
heart
От
мотоциклов
и
девчонок,
которые
могут
попытаться
разбить
тебе
сердце.
So
I′m
pretty
sure
that
I
should
make
you
breakfast
Так
что
я
вполне
уверен,
что
должен
приготовить
тебе
завтрак.
And
then
I
should
never
leave
the
front
seat
of
your
car
И
тогда
я
никогда
не
должен
покидать
переднее
сиденье
твоей
машины.
You
are
important,
so
of
course
it
maddens
me
Ты
важная
персона,
и,
конечно,
это
сводит
меня
с
ума.
When
you're
nonchalant
about
your
own
mortality
Когда
ты
равнодушен
к
собственной
смертности.
Please
be
more
careful
when
you
cross
the
road
Пожалуйста,
будь
осторожнее,
когда
переходишь
дорогу.
You′re
a
perfect
arrangement
of
rickety
bones
Ты-идеальное
сочетание
хрупких
костей.
So
forgive
me,
if
I
hover
close
Так
что
прости
меня,
если
я
нависну
над
тобой.
I'm
a
helicopter
'cause
I
love
you
so
Я-вертолет,
потому
что
я
так
люблю
тебя.
Oh,
bare
with
me
О,
обнажись
со
мной!
Darling
you
should
know
Дорогая
ты
должна
знать
I′m
a
helicopter
′cause
I
love
you
so
Я
вертолет,
потому
что
люблю
тебя,
так
It's
not
interfering
if
you
can′t
be
trusted
Что
это
не
мешает,
если
тебе
нельзя
доверять.
To
treasure
that
heart
like
I
do
Дорожить
этим
сердцем,
как
я.
Your
sense
of
danger
is
antique
and
rusted
Твое
чувство
опасности
устарело
и
заржавело.
And
mine's
razor
sharp,
oh,
when
it
comes
to
you
А
моя
остра,
как
бритва,
о,
когда
дело
касается
тебя.
When
you
wait
for
a
train,
don′t
cross
the
yellow
line
Когда
ждешь
поезда,
не
переходи
желтую
линию.
Don't
run
with
scissors
and
don′t
text
and
drive
Не
бегай
с
ножницами,
не
пиши
и
не
води
машину.
Call
me
the
minute
you
get
to
your
dad's
Позвони
мне,
как
только
приедешь
к
отцу.
I'll
be
worried
all
night
and
I
won′t
wanna
ask
Я
буду
волноваться
всю
ночь
и
не
захочу
спрашивать.
So
forgive
me,
if
I
hover
close
Так
что
прости
меня,
если
я
нависну
над
тобой.
I′m
a
helicopter
'cause
I
love
you
so
Я-вертолет,
потому
что
я
так
люблю
тебя.
Oh,
bare
with
me
О,
обнажись
со
мной!
Darling
you
should
know
Дорогая
ты
должна
знать
I′m
a
helicopter
'cause
I
love
you
so
Я-вертолет,
потому
что
я
так
люблю
тебя.
Just
forgive
me,
if
I
hover
close
Просто
прости
меня,
если
я
парю
рядом
с
тобой.
I′m
a
helicopter
'cause
I
love
you
so
Я-вертолет,
потому
что
я
так
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.