Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien
qui
ne
porte
un
nom,
rien
qui
ne
tienne
une
promesse
Ничего,
что
имело
бы
имя,
ничего,
что
сдержало
бы
обещание
On
me
voit
disparaitre,
que
tu
disparaisses
Меня
видят
исчезающей,
тебя
исчезающим
Je
ne
sais
plus,
je
ne
sais
plus
où
est
passé
le
sens
Я
больше
не
знаю,
я
больше
не
знаю,
куда
делся
смысл
Je
ne
sais
plus,
je
ne
veux
plus
de
cette
différence
Я
больше
не
знаю,
я
больше
не
хочу
этой
разницы
Qui
s'est
mise
entre
nous
Которая
встала
между
нами
Avril
pleure
des
larmes
antiques,
la
fin
d'un
amour
Апрель
льет
старинные
слезы,
конец
любви
Je
ne
sais
plus,
tu
ne
sais
plus
que
faire
de
mes
silences
Я
больше
не
знаю,
ты
больше
не
знаешь,
что
делать
с
моими
молчаниями
Je
ne
peux
plus,
tu
ne
veux
plus
de
cette
indifférence
Я
больше
не
могу,
ты
больше
не
хочешь
этого
безразличия
Qui
s'est
mise
entre
nous
Которое
встало
между
нами
Avril
en
vain
j'avoue
Апрель,
напрасно
я
признаюсь
Mentir,
suis-je
tombée
sur
la
tête?
Лгать,
я
что,
с
ума
сошла?
Je
goute
au
jour
de
ma
défaite
Я
вкушаю
день
своего
поражения
Oh
comme
je
t'adore
О,
как
я
тебя
обожаю
Avril
verse
une
larme
vermeille
Апрель
проливает
багровую
слезу
T'emporte
et
monte
le
sommeil
Уносит
тебя
и
поднимает
сон
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
ne
sais
plus,
tu
ne
sais
plus
que
faire
de
mes
silences
Я
больше
не
знаю,
ты
больше
не
знаешь,
что
делать
с
моими
молчаниями
Je
ne
peux
plus,
tu
ne
veux
plus
de
cette
indifférence
Я
больше
не
могу,
ты
больше
не
хочешь
этого
безразличия
Qui
s'est
mise
entre
nous
Которое
встало
между
нами
Avril
en
vain
j'avoue
Апрель,
напрасно
я
признаюсь
Oh
comme
je
t'adore
О,
как
я
тебя
обожаю
Je
ne
sais
plus,
tu
ne
sais
plus
que
faire,
que
faire
de
mes
silences
Я
больше
не
знаю,
ты
больше
не
знаешь,
что
делать,
что
делать
с
моими
молчаниями
Je
ne
sais
plus,
tu
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю,
ты
больше
не
знаешь
Où
est
passé
le
sort
Куда
делось
волшебство
Je
ne
sais
plus,
tu
ne
sais
plus
que
faire
de
mes
silences
Я
больше
не
знаю,
ты
больше
не
знаешь,
что
делать
с
моими
молчаниями
Je
ne
peux
plus,
tu
ne
veux
plus
de
cette
indifférence
Я
больше
не
могу,
ты
больше
не
хочешь
этого
безразличия
Qui
s'est
mise
entre
nous
Которое
встало
между
нами
Avril
en
vain
j'avoue
Апрель,
напрасно
я
признаюсь
Tu
ne
veux
plus
de
cette
indifférence
qui
s'est
mise
entre
nous
Ты
больше
не
хочешь
этого
безразличия,
которое
встало
между
нами
Avril
en
vain
j'avoue
Апрель,
напрасно
я
признаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.