Maissiat - Havana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maissiat - Havana




Havana
Havana
Soleil de 19 heures,
19-hour sunlight
Premier verre de rhum,
First glass of rum
J'ai pas le cœur, pas le cœur, pas le cœur, pas le cœur à ça,
My heart, my heart, my heart, is not in it
Soleil de 19 heures,
19-hour sunlight
Dans le sud aquarium,
In the Aquarium in the south
Le bleu, le blues, l'azur, l'ailleurs,
The blue, the blues, the azure, the elsewhere
J'ai le cœur Havana,
My heart is Havana
Humeur de fin de jours,
End-of-day mood
Sur les plages de Rocarne,
On the Rocarne beaches
Qu'attends-tu, qu'attends-tu,
What are you waiting for, what are you waiting for
Qu'attends-tu pour faire demi-tour?
What are you waiting for to turn around?
Aux canisses que lissent l'air au plein air, aux délices,
To the reeds that smooth the air in the open air, to the delights
Aux caresses de la mer,
To the caresses of the sea
Incendiaires et complices,
Incendiary and complicit
Aux hélices des canadairs,
To the propellers of the Canadair planes
Qui s'envolent et rugissent,
That fly up and roar
Qu'attends-tu, qu'attends-tu, qu'attends-tu du plein air?
What are you waiting for, what are you waiting for, what are you waiting for in the open air?
Soleil de 19 heures,
19-hour sunlight
Pas le cœur, pas le cœur, pas le cœur à ça,
My heart, my heart, my heart, is not in it
Soleil de 19 heures,
19-hour sunlight
Dans le Sud Aquarium,
In the Aquarium in the south
Le bleu, le blues,
The blue, the blues
J'ai le cœur Havana,
My heart is Havana
Humeur de fin de jours,
End-of-day mood
Sur les plages de Rocarne,
On the Rocarne beaches
Qu'attends-tu, qu'attends-tu,
What are you waiting for, what are you waiting for
Qu'attends-tu pour faire demi-tour?
What are you waiting for to turn around?
Aux canisses que lissent l'air au plein air, aux délices,
To the reeds that smooth the air in the open air, to the delights
Aux caresses de la mer,
To the caresses of the sea
Incendiaires et complices,
Incendiary and complicit
Aux hélices des canadairs,
To the propellers of the Canadair planes
Qui s'envolent et rugissent,
That fly up and roar
Qu'attends-tu, qu'attends-tu, qu'attends-tu du plein air?
What are you waiting for, what are you waiting for, what are you waiting for in the open air?





Writer(s): Amandine Maissiat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.