Maister - Me Pierdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maister - Me Pierdo




Me Pierdo
Я теряюсь
Te veo y me pierdo
Вижу тебя и теряюсь
Me encantan tus besos
Мне нравятся твои поцелуи
Tu perfume, tu estilo
Твой парфюм, твой стиль
Estas echa toda un bombón
Ты вся такая конфетка
Hablemos con el cuerpo,
Поговорим телами,
Con la mirada toquemosno'
Взглядами коснемся друг друга
Bailemos pegaito
Потанцуем вплотную
Quiero sentir ese bombón ohhh
Хочу почувствовать эту конфетку, оххх
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Me encanta tus besos
Мне нравятся твои поцелуи
Tu perfume tu estilo
Твой парфюм, твой стиль
Estas echa toda un bombón
Ты вся такая конфетка
Hablemos con el cuerpo
Поговорим телами
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Me encanta tus besos
Мне нравятся твои поцелуи
Tu perfume tu estilo
Твой парфюм, твой стиль
Estas echa toda un bombón
Ты вся такая конфетка
Hablemos con el cuerpo.
Поговорим телами.
Baby tranquila no tengas miedo
Детка, спокойно, не бойся
que esto para vos es algo nuevo,
Знаю, для тебя это что-то новое,
No voy a jugar con tu sentimientos
Не собираюсь играть с твоими чувствами
Te noto algo nerviosa cuando me acerco.
Замечаю, ты немного нервничаешь, когда я приближаюсь.
Bailemos pegaido disfrutemos...
Потанцуем вплотную, насладимся...
El momento se congela cuando te veo
Мгновение застывает, когда я вижу тебя
Me miras y siento que algo me estás diciendo
Ты смотришь на меня, и я чувствую, что ты мне что-то говоришь
Sin hablarnos podemos ponernos de acuerdo.
Без слов мы можем договориться.
Te acaricio, te beso el cuello,
Ласкаю тебя, целую твою шею,
Como un drogadicto me hice adicto a tus besos
Как наркоман, я подсел на твои поцелуи
Pensando que había enterrado mis sentimientos
Думал, что похоронил свои чувства
¿Quiero saber si me quieres como yo te quiero?
Хочу знать, любишь ли ты меня так же, как я тебя?
Por ti morrita a cualquiera me quiebro!
За тебя, малышка, я с кем угодно свяжусь!
Vos estas muy top, sin ser una modelo
Ты очень крутая, даже не будучи моделью
Para que ir rápido si podemos ir lento
Зачем спешить, если можно идти медленно
Tengamos una historia a lo Julieta y romeo.
Давай создадим историю, как у Ромео и Джульетты.
Como fifty twenty one questions
Как в Fifty Twenty One Questions
¿Tendrías amor pa' mi si estuviera preso?
Любила бы ты меня, если бы я был в тюрьме?
¿Me cuidarías si estuviera enfermo?
Заботилась бы обо мне, если бы я заболел?
¿Te avergonzaría decir que soy obrero?
Стыдилась бы ты сказать, что я рабочий?
¿Me darías besos aunque tenga feo aliento?
Целовала бы меня, даже если у меня неприятный запах изо рта?
¿Aceptarías ir de paseo en un auto feo?
Согласилась бы поехать на прогулку на некрасивой машине?
¿Si estuviera débil en la calle y sin dinero?
Если бы я был слаб, на улице и без денег?
Aún así... ¿ tendrías amor este simple rapero?
И все же... любила бы ты этого простого рэпера?
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Me encanta tus besos
Мне нравятся твои поцелуи
Tu perfume tu estilo
Твой парфюм, твой стиль
Estas echa toda un bombón
Ты вся такая конфетка
Hablemos con el cuerpo
Поговорим телами
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Te veo y me pierdo oh
Вижу тебя и теряюсь, ох
Te veo y me pierdo ooh
Вижу тебя и теряюсь, ух
Me encanta tus besos
Мне нравятся твои поцелуи
Tu perfume tu estilo
Твой парфюм, твой стиль
Estas echa toda un bombón
Ты вся такая конфетка
Hablemos con el cuerpo
Поговорим телами
Ohh ...
Ох...
Con el cuerpo ohh
Телами, ох
Maister
Maister
Aka
Здесь
El veterinario
Ветеринар
No le bajamos
Не сдаемся
Og records
Og records






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.