Paroles et traduction Maisy Kay - After Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
me
closer
in
the
bar
we
walked
to
Притяни
меня
ближе
в
баре,
куда
мы
шли.
'Cause
in
your
arms
it's
harder
not
to
want
you
Потому
что
в
твоих
объятиях
труднее
не
хотеть
тебя
Guess
I
could
drink
another
if
you're
with
me
Думаю,
я
мог
бы
выпить
еще,
если
ты
со
мной.
Night
is
young,
make
me
alive
when
you
kiss
me
Ночь
молода,
оживи
меня,
когда
поцелуешь
меня.
I
could
fall
for
your
behavior
Я
мог
бы
попасться
на
твое
поведение
You
could
call
it
second
nature
Вы
могли
бы
назвать
это
второй
натурой
Break
my
heart
or
treat
it
right
Разбей
мне
сердце
или
сделай
это
правильно
You
decide,
'cause
everything's
better
after
midnight
Решать
тебе,
потому
что
после
полуночи
все
становится
лучше.
Everything's
better
after
midnight
Все
лучше
после
полуночи
You
could
slice
the
tension
with
a
sharp
knife
Вы
можете
снять
напряжение
острым
ножом.
'Cause
our
eyes
are
on
the
other
all
night
Потому
что
наши
глаза
всю
ночь
смотрят
друг
на
друга
Feel
the
undeniable
chemistry
Почувствуйте
неоспоримую
химию
I'm
just
hoping
when
I
leave,
you'll
still
miss
me
Я
просто
надеюсь,
что
когда
я
уйду,
ты
все
равно
будешь
скучать
по
мне.
I
could
fall
for
your
behavior
Я
мог
бы
попасться
на
твое
поведение
You
could
call
it
second
nature
Вы
могли
бы
назвать
это
второй
натурой
Break
my
heart
or
treat
it
right
Разбей
мне
сердце
или
сделай
это
правильно
You
decide,
'cause
everything's
better
after
midnight
Решать
тебе,
потому
что
после
полуночи
все
становится
лучше.
Everything's
better
after
midnight
Все
лучше
после
полуночи
I'm
a
fool
for
your
demeanor
Я
дурак
из-за
твоего
поведения
My
heart's
ruled
by
how
you
treat
her
Моим
сердцем
управляет
то,
как
ты
с
ней
обращаешься
Play
your
cards
and
roll
the
dice
Разыграйте
свои
карты
и
бросьте
кости
I
could
fall
for
your
behavior
Я
мог
бы
попасться
на
твое
поведение
You
could
call
it
second
nature
Вы
могли
бы
назвать
это
второй
натурой
Everything's
better
after
midnight
Все
лучше
после
полуночи
Everything's
better
after
midnight
Все
лучше
после
полуночи
Everything's
better
after
midnight
Все
лучше
после
полуночи
Everything's
better
after
midnight
Все
лучше
после
полуночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maisy Kendrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.