Paroles et traduction Maite Kelly - Du gewinnst
Spiel
auf
Zeit
Игра
на
время
Die
Uhr
läuft
gegen
mich,
du
gehst
zu
weit
Часы
идут
против
меня,
ты
заходишь
слишком
далеко
Du
kennst
den
Strafraum
wie
ein
Herzstürmer
Ты
знаешь
штрафную
площадку,
как
сердцеед
Du
spielst
mich
aus,
so
wie
ein
Herzstürmer
Ты
разыгрываешь
меня,
как
сердцеед
Ein
Kuss
ins
Aus
Поцелуй
в
выход
Ich
hab
verlor'n,
so
sehen
Sieger
aus
Я
проиграл,
так
выглядят
победители
Jeder
Schuss
von
dir
ein
Liebestor
Каждый
твой
выстрел-ворота
любви
Du
kommst
mir
jetzt
schon
wie
ein
Champion
vor
Теперь
ты
уже
кажешься
мне
чемпионом
Du
eroberst
das
Feld
wie
ein
Held
Вы
покоряете
поле,
как
герой
Ich
seh
meiner
Abwehr
nur
zu,
wie
siе
fällt
Я
просто
смотрю
на
свою
защиту,
как
она
падает
Bittersüß
ist
mein
Schmerz
Горько-сладкая
моя
боль
Elfmеter
mitten
ins
Herz
Пенальти
прямо
в
сердце
Du
gewinnst,
eins
zu
null
für
dich
Вы
выигрываете,
один
к
нулю
для
вас
Du
gewinnst,
das
ist
jetzt
klar
für
mich
Ты
выигрываешь,
теперь
это
ясно
для
меня
Du
gewinnst
den
ersten
Platz
für
dich
Вы
выигрываете
первое
место
для
себя
Meisterlich,
ganz
fair
warst
du
ja
nicht
Мастерски,
совершенно
справедливо
ты
не
был
Ich
war
bis
jetzt
immer
unschlagbar
До
сих
пор
я
всегда
был
непобедим
Hast
mich
mit
Liebe
ausgetrickst
Обманул
меня
любовью
Doch
eins
musst
du
wissen
Но
ты
должен
знать
одну
вещь
Wenn
du
gewinnst,
gewinn
auch
ich
Если
ты
выиграешь,
выиграю
и
я
Hast
du
mich
stilvoll
an
die
Wand
gespielt
Ты
стильно
играл
со
мной
на
стене
Mich
dominiert
wie
in
der
Champions
League
Доминирует
надо
мной,
как
в
Лиге
чемпионов
Ich
sag
nur:
"Nach
dem
Spiel
ist
vor
dem
Spiel"
Я
просто
говорю:
"После
игры
- перед
игрой"
Du
verdienst
diesen
Sieg
und
Applaus
Вы
заслуживаете
этой
победы
и
аплодисментов
Nimm
den
Liebespokal
mit
nach
Haus
Возьмите
Кубок
любви
с
собой
домой
Bittersüß
ist
mein
Schmerz
Горько-сладкая
моя
боль
Elfmeter
mitten
ins
Herz
Пенальти
прямо
в
сердце
Du
gewinnst,
eins
zu
null
für
dich
Вы
выигрываете,
один
к
нулю
для
вас
Du
gewinnst,
das
ist
jetzt
klar
für
mich
Ты
выигрываешь,
теперь
это
ясно
для
меня
Du
gewinnst
den
ersten
Platz
für
dich
Вы
выигрываете
первое
место
для
себя
Meisterlich,
ganz
fair
warst
du
ja
nicht
Мастерски,
совершенно
справедливо
ты
не
был
Ich
war
bis
jetzt
immer
unschlagbar
До
сих
пор
я
всегда
был
непобедим
Hast
mich
mit
Liebe
ausgetrickst
Обманул
меня
любовью
Doch
eins
musst
du
wissen
Но
ты
должен
знать
одну
вещь
Wenn
du
gewinnst,
gewinn
auch
ich
Если
ты
выиграешь,
выиграю
и
я
Heute
Nacht
spiel'n
wir
uns
in
den
Rausch
Сегодня
ночью
мы
играем
в
опьянение
Steigen
in
unsre
Herzliga
auf
Поднимитесь
в
лигу
нашего
сердца
Legenden
wie
wir
Такие
легенды,
как
мы
Spiel'n
für
die
Ewigkeit
Spiel'n
для
вечности
Du
gewinnst,
eins
zu
null
für
dich
Вы
выигрываете,
один
к
нулю
для
вас
Du
gewinnst,
das
ist
jetzt
klar
für
mich
Ты
выигрываешь,
теперь
это
ясно
для
меня
Du
gewinnst
den
ersten
Platz
für
dich
Вы
выигрываете
первое
место
для
себя
Meisterlich,
ganz
fair
warst
du
ja
nicht
Мастерски,
совершенно
справедливо
ты
не
был
Ich
war
bis
jetzt
immer
unschlagbar
До
сих
пор
я
всегда
был
непобедим
Hast
mich
mit
Liebe
ausgetrickst
Обманул
меня
любовью
Doch
eins
musst
du
wissen
Но
ты
должен
знать
одну
вещь
Wenn
du
gewinnst,
gewinn
auch
ich
Если
ты
выиграешь,
выиграю
и
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Gauder, Johannes Sumpich, Maite Kelly, Christian Boemkes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.