Paroles et traduction Maite Kelly - Einfach Hello
Du
sagtest
einfach
"Hello"
Ты
просто
сказал
"привет"
Einfach
"Hello"
Просто
"Привет"
Im
Zug
nach
nirgendwo,
ti
amo
В
поезде
в
никуда,
ти
амо
Die
Liebe
ist
wie
ein
neues
Leben
Любовь
похожа
на
новую
жизнь
Nur
die
Liebe
lässt
uns
leben
Только
любовь
заставляет
нас
жить
Wie
die
Sonne
in
der
Nacht
Как
солнце
ночью
"Ein
Stern
(...
der
deinen
Namen
trägt)"
"Ein
Stern
(...
der
носит
твое
имя)"
Haben
wir
immer
aufgelegt
Мы
всегда
вешали
трубку
Marmor,
Stein
und
Eisen
bricht
Мрамор,
камень
и
железо
ломаются
Liebeskummer
lohnt
sich
nicht
Любовь
не
стоит
того
Tanzten
atemlos
durch
die
Nacht
Танцевали
бездыханные
сквозь
ночь
Und
haben
nie
"Nein"
gesagt
И
никогда
не
говорили
"нет"
Du
sagtest
einfach
"Hello"
Ты
просто
сказал
"привет"
Einfach
"Hello"
Просто
"Привет"
Im
Zug
nach
nirgendwo,
ti
amo
В
поезде
в
никуда,
ти
амо
Die
Liebe
ist
wie
ein
neues
Leben
Любовь
похожа
на
новую
жизнь
Sieben
Brücken
müssen
wir
nicht
gehen
Семь
мостов
нам
не
нужно
идти
Wer
Liebe
lebte,
wird's
sofort
verstehen
Тот,
кто
жил
любовью,
сразу
поймет
Gefühle
haben
keine
Schweigepflicht
Чувства
не
имеют
права
на
молчание
Denn
hossa,
Tränen
lügen
nicht
Потому
что,
Хосса,
слезы
не
лгут
Manchmal
möcht
ich
schon
mit
dir
Иногда
я
уже
хочу
с
тобой
Denn
du
gehörst
zu
mir
Потому
что
ты
принадлежишь
мне
Tanz
in
Weiß
mit
Rosen
aus
Athen
Танец
в
белом
с
розами
из
Афин
Wir
wollen
niemals
auseinander
gehen
Мы
никогда
не
хотим
расходиться
Du
sagtest
einfach
"Hello"
Ты
просто
сказал
"привет"
Einfach
"Hello"
Просто
"Привет"
Im
Zug
nach
nirgendwo,
ti
amo
В
поезде
в
никуда,
ти
амо
Die
Liebe
ist
wie
ein
neues
Leben
Любовь
похожа
на
новую
жизнь
Merci,
chérie,
in
New
York
war
ich
nie
Мерси,
Чери,
в
Нью-Йорке
я
никогда
не
был
Wir
schliefen
im
Kornfeld,
hörten
Stimmen
im
Wind
Мы
спали
в
зерновом
поле,
слышали
голоса
на
ветру
Griechischer
Wein,
schenk
nochmal
ein
Греческое
вино,
подай
еще
раз
Denn
mit
dir
liebe
ich
das
Leben
Потому
что
с
тобой
я
люблю
жизнь
Einfach
"Hello"
Просто
"Привет"
Im
Zug
nach
nirgendwo
В
поезде
в
никуда
Du
schenktest
mir
dein
Herz
Ты
даришь
мне
свое
сердце
Jenseits
von
Eden,
einfach
so
За
пределами
Эдема,
просто
так
Du
sagtest
einfach
"Hello"
Ты
просто
сказал
"привет"
Einfach
"Hello"
Просто
"Привет"
Im
Zug
nach
nirgendwo,
ti
amo
В
поезде
в
никуда,
ти
амо
Die
Liebe
ist
wie
ein
neues
Leben
Любовь
похожа
на
новую
жизнь
Merci,
chérie,
in
New
York
war
ich
nie
Мерси,
Чери,
в
Нью-Йорке
я
никогда
не
был
Wir
schliefen
im
Kornfeld,
hörten
Stimmen
im
Wind
Мы
спали
в
зерновом
поле,
слышали
голоса
на
ветру
Griechischer
Wein,
schenk
nochmal
ein
Греческое
вино,
подай
еще
раз
Denn
mit
dir
liebe
ich
das
Leben
Потому
что
с
тобой
я
люблю
жизнь
Einfach
"Hello"
Просто
"Привет"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maite Kelly, Thorsten Broetzmann, Johan Daansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.