Maite Kelly - Für Gefühle kann man nichts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maite Kelly - Für Gefühle kann man nichts




Für Gefühle kann man nichts
For Feelings There's Nothing You Can Do
Hah-ha-aha-hah
Ha-ha-aha-hah
Ha-aha-hah
Ha-aha-hah
Ha-aha-hah
Ha-aha-hah
Küssen ist für uns verboten
Kissing is forbidden for us
Tiefe Blicke sind es auch
Deep looks are too
Kennst du nicht die Zehn Gebote?
Don't you know the Ten Commandments?
Sonst komm'n wir noch in Teufels Küche
Otherwise, we'll end up in the devil's kitchen
Wir dürfen uns nicht verraten (Ha-aha-hah)
We mustn't betray ourselves (Ha-aha-hah)
Wir tanzen nicht im gleichen Raum (Ha-aha-hah)
We don't dance in the same room (Ha-aha-hah)
Müssen lernen aus unseren Taten (Ha-aha-hah)
We have to learn from our actions (Ha-aha-hah)
Sonst komm'n wir noch in Teufels Küche (Ha-aha-hah)
Otherwise, we'll end up in the devil's kitchen (Ha-aha-hah)
Verzeih mir, wenn ich dich noch will
Forgive me if I still want you
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Zwischen Wahrheit oder Pflicht
Between truth or duty
Weil Verlangen Klartext spricht
Because desire speaks plainly
Grenzen kennt das Feuer nicht
Fire knows no boundaries
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Zwischen Wollen und Verzicht
Between desire and renunciation
Nein, im Schatten liebt man nicht
No, one does not love in the shadows
Es kommt doch sowieso ans Licht
It comes to light anyway
Gib's zu, du fühlst wie ich
Admit it, you feel like I do
Wir haben Grenzen überschritten (Ha-aha-hah)
We have crossed Grenzen (Ha-aha-hah)
Nicht alle Schritte führ'n nach Rom (Ha-aha-hah)
Not all steps lead to Rome (Ha-aha-hah)
Einen Riss im Herz kann man nicht flicken (Ha-aha-hah)
A crack in the heart cannot be mended (Ha-aha-hah)
Sonst komm'n wir noch in Teufels Küche (Ha-aha-hah)
Otherwise, we'll end up in the devil's kitchen (Ha-aha-hah)
Verzeih mir, wenn ich dich noch will
Forgive me if I still want you
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Zwischen Wahrheit oder Pflicht
Between truth or duty
Weil Verlangen Klartext spricht
Because desire speaks plainly
Grenzen kennt das Feuer nicht
Fire knows no boundaries
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Zwischen Wollen und Verzicht
Between desire and renunciation
Nein, im Schatten liebt man nicht
No, one does not love in the shadows
Es kommt doch sowieso ans Licht
It comes to light anyway
Aus der Teufelsküche kommen wir nicht raus
We can't get out of the devil's kitchen
Es ist besser, du gehst heut ohne mich
It's better if you go today without me
Versprich mir, dass du mir nicht in die Augen schaust
Promise me you won't look into my eyes
Weil du mir sonst, du mir sonst das Herz noch brichst
Because otherwise, you'll break my heart
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Zwischen Wahrheit oder Pflicht
Between truth or duty
Weil Verlangen Klartext spricht
Because desire speaks plainly
Grenzen kennt das Feuer nicht
Fire knows no boundaries
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Zwischen Wollen und Verzicht
Between desire and renunciation
Nein, im Schatten liebt man nicht
No, one does not love in the shadows
Es kommt doch sowieso ans Licht
It comes to light anyway
La-dadada, la-dadada
La-dadada, la-dadada
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
La-dadada, la-dadada
La-dadada, la-dadada
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
La-dadada, la-dadada
La-dadada, la-dadada
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
La-dadada, la-dadada
La-dadada, la-dadada
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do
Für Gefühle kann man nichts
For feelings there's nothing you can do





Writer(s): Maite Kelly, Thorsten Broetzmann, Daniel Sommer, Sebastian Wurth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.